Ariana Grande - Don't Call Me Angel Altyazı (vtt) [03:52-232-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ariana Grande | Parça: Don't Call Me Angel

CAPTCHA: captcha

Ariana Grande - Don't Call Me Angel Altyazı (vtt) (03:52-232-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:28.570 --> 00:00:31.907
보이, 날 천사라 부르지마

00:00:31.949 --> 00:00:33.700
넌 날 잘 몰라

00:00:33.742 --> 00:00:36.453
날 천사라 부르지마

00:00:36.495 --> 00:00:38.330
넌 날 감당할 수 없어

00:00:38.372 --> 00:00:41.291
천국에서 조차 못할 거야

00:00:41.333 --> 00:00:43.669
예, 알아들었지(예, 알아들었겠지)

00:00:43.710 --> 00:00:45.879
우리가 하늘을 날 수 있어도(예, 날 수 있어도)

00:00:45.921 --> 00:00:47.422
날 천사라 부르지마

00:00:47.464 --> 00:00:49.925
망가진 나를 보고 천사라 부르지마

00:00:49.967 --> 00:00:52.636
초라한 나를 보고 천사라 부르지마

00:00:53.345 --> 00:00:55.138
알잖아, 난

00:00:55.180 --> 00:00:56.848
난 그를 싫어해

00:00:56.890 --> 00:00:59.268
내 힘으로 당당히 살아가는 나

00:00:59.309 --> 00:01:01.645
그러니 나를 존중하며 내 이름을 불러줘

00:01:01.687 --> 00:01:04.273
주위엔 모두 성공한 친구들뿐

00:01:04.314 --> 00:01:06.191
넌 그저 이방인일 뿐.

00:01:06.233 --> 00:01:08.402
꼭 말을 해야 알겠니

00:01:08.443 --> 00:01:10.696
다시 말을 해야 알겠니

00:01:10.737 --> 00:01:12.614
사탕발림은 원치 않아

00:01:12.656 --> 00:01:15.242
조용히 하길 바래

00:01:15.284 --> 00:01:18.578
보이, 날 천사라 부르지마

00:01:18.620 --> 00:01:20.289
넌 날 잘 몰라

00:01:20.330 --> 00:01:23.208
날 천사라 부르지마

00:01:23.250 --> 00:01:24.918
넌 날 감당할 수 없어

00:01:24.960 --> 00:01:27.879
천국에서 조차 못할 거야

00:01:27.921 --> 00:01:30.299
예, 알아들었지(예, 알아들었겠지)

00:01:30.340 --> 00:01:32.467
우리가 하늘을 날 수 있어도(예, 날 수 있어도)

00:01:32.509 --> 00:01:34.970
날 천사라 부르지마

00:01:35.012 --> 00:01:37.431
다른 여자 곁에 있는 너

00:01:37.472 --> 00:01:39.641
내 몸매를 그렇게 탓하던 너

00:01:41.143 --> 00:01:44.062
밤이면 화가 나는 나

00:01:44.104 --> 00:01:46.690
그러니, 꺼지는 게 좋을 거야 너

00:01:46.732 --> 00:01:49.067
그녀는 몰라도 나에겐 안 통해

00:01:50.444 --> 00:01:52.654
밤이면 화가 나는 나

00:01:53.447 --> 00:01:55.824
내 이름을 절대 부르지 마

00:01:55.866 --> 00:01:57.993
뻔한 너의 속맘

00:01:58.035 --> 00:02:02.039
그러니, 내 이름을 절대 부르지 마

00:02:02.080 --> 00:02:05.000
보이, 날 천사라 부르지마

00:02:05.042 --> 00:02:06.918
넌 날 잘 몰라

00:02:06.960 --> 00:02:09.838
날 천사라 부르지마

00:02:09.880 --> 00:02:11.506
넌 날 감당할 수 없어

00:02:11.548 --> 00:02:14.509
천국에서 조차 못할 거야

00:02:14.551 --> 00:02:16.970
예, 알아들었지(예, 알아들었겠지)

00:02:17.012 --> 00:02:19.014
우리가 하늘을 날 수 있어도(예, 날 수 있어도)

00:02:19.056 --> 00:02:20.557
날 천사라 부르지마

00:02:20.599 --> 00:02:24.603
날 보는 너의 눈길을 알았어, 인정할 게

00:02:24.644 --> 00:02:26.521
난 갈팡질팡했어

00:02:26.563 --> 00:02:28.940
결국엔 나쁜 짓을 했지

00:02:28.982 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ariana Grande - Don't Call Me Angel Altyazı (vtt) - 03:52-232-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ariana Grande - Don't Call Me Angel.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ariana Grande - Don't Call Me Angel.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ariana Grande - Don't Call Me Angel.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ariana Grande - Don't Call Me Angel.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!