Melanie Martinez - Tag, you're It Altyazı (SRT) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Melanie Martinez | Parça: Tag, you're It

CAPTCHA: captcha

Melanie Martinez - Tag, you're It Altyazı (SRT) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,700 --> 00:00:12,300
Looking at me through your window

2
00:00:12,400 --> 00:00:16,400
Boy, you had your eye out for a little

3
00:00:16,500 --> 00:00:20,800
"I'll cut you up and make you dinner

4
00:00:20,900 --> 00:00:25,100
You've reached the end,
you are the winner"

5
00:00:25,200 --> 00:00:29,100
Rolling down your tinted window

6
00:00:29,200 --> 00:00:33,400
Driving next to me real slow, he said

7
00:00:33,500 --> 00:00:37,500
"Let me take you for a joyride

8
00:00:37,600 --> 00:00:42,400
I've got some candy for you inside"

9
00:00:44,100 --> 00:00:45,900
Running through the parking lot

10
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
He chased me and he wouldn't stop

11
00:00:48,100 --> 00:00:52,100
Tag, you're it, tag, tag, you're it

12
00:00:52,200 --> 00:00:54,300
Grabbed my hand, pushed me down

13
00:00:54,400 --> 00:00:56,300
Took the words right out my mouth

14
00:00:56,400 --> 00:01:00,400
Tag, you're it, tag, tag, you're it

15
00:01:00,500 --> 00:01:04,500
Can anybody hear me? I'm
hidden under ground?

16
00:01:04,600 --> 00:01:08,500
Can anybody hear me? Am
I talking to myself?

17
00:01:08,600 --> 00:01:12,700
Saying, "tag, you're it,
tag, tag, you're it"

18
00:01:12,800 --> 00:01:17,400
He's saying, "tag, you're
it, tag, tag, you're it"

19
00:01:17,500 --> 00:01:20,800
Little bit of poison in me

20
00:01:21,500 --> 00:01:25,500
I can taste your skin in my teeth

21
00:01:25,600 --> 00:01:29,600
"I love it when I hear you breathing

22
00:01:29,700 --> 00:01:33,200
I hope to God you're never leaving"

23
00:01:34,200 --> 00:01:35,900
Running through the parking lot

24
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
He chased me and he wouldn't stop

25
00:01:38,100 --> 00:01:42,200
Tag, you're it, tag, tag, you're it

26
00:01:42,300 --> 00:01:44,300
Grabbed my hand, pushed me down

27
00:01:44,400 --> 00:01:46,400
Took the words right out my mouth

28
00:01:46,500 --> 00:01:50,600
Tag, you're it, tag, tag, you're it

29
00:01:50,700 --> 00:01:54,600
Can anybody hear me? I'm
hidden under ground?

30
00:01:54,700 --> 00:01:58,500
Can anybody hear me? Am
I talking to myself?

31
00:01:58,600 --> 00:02:02,800
Saying, "tag, you're it,
tag, tag, you're it"

32
00:02:02,900 --> 00:02:07,300
He's saying, "tag, you're
it, tag, tag, you're it"

33
00:02:07,400 --> 00:02:09,400
Eenie meenie miny mo

34
00:02:09,500 --> 00:02:11,500
Get your lady by her toes

35
00:02:11,600 --> 00:02:14,700
If she ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Melanie Martinez - Tag, you're It Altyazı (SRT) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Melanie Martinez - Tag, you're It.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Melanie Martinez - Tag, you're It.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Melanie Martinez - Tag, you're It.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Melanie Martinez - Tag, you're It.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!