Ariana Grande - Dangerous Woman Altyazı (SRT) [03:42-222-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ariana Grande | Parça: Dangerous Woman

CAPTCHA: captcha

Ariana Grande - Dangerous Woman Altyazı (SRT) (03:42-222-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:21,466 --> 00:00:22,733
Don't need permission

1
00:00:22,766 --> 00:00:24,466
Made my decision

2
00:00:24,500 --> 00:00:27,366
To test my limits

3
00:00:27,400 --> 00:00:28,700
Cuz it's my business

4
00:00:28,733 --> 00:00:30,233
God as my witness

5
00:00:30,266 --> 00:00:32,766
Start what I finished

6
00:00:33,000 --> 00:00:34,300
Don't need no hold up

7
00:00:34,333 --> 00:00:35,633
Taking control of

8
00:00:35,666 --> 00:00:39,300
This kinda moment

9
00:00:39,333 --> 00:00:41,133
Completely focused

10
00:00:41,166 --> 00:00:43,133
My mind is open

11
00:00:43,166 --> 00:00:46,633
All that you got

12
00:00:46,666 --> 00:00:48,566
Oh my god

13
00:00:48,600 --> 00:00:52,566
Don't chya stop, boy

14
00:00:52,600 --> 00:00:55,433
Something 'bout you

15
00:00:55,466 --> 00:00:57,366
Makes me feel like

16
00:00:57,400 --> 00:01:00,700
A dangerous woman

17
00:01:00,733 --> 00:01:03,400
Something 'bout,
something 'bout

18
00:01:03,433 --> 00:01:06,233
Something 'bout you

19
00:01:06,266 --> 00:01:08,566
Makes me wanna do

20
00:01:08,600 --> 00:01:11,566
Things that I shouldn't

21
00:01:11,600 --> 00:01:16,033
Something 'bout, something
'bout, something 'bout

22
00:01:16,066 --> 00:01:18,366
Nothing to prove and

23
00:01:18,400 --> 00:01:21,166
Know what I'm doing

24
00:01:21,200 --> 00:01:22,500
The way we're moving

25
00:01:22,533 --> 00:01:24,033
Like introducing

26
00:01:24,066 --> 00:01:26,666
Us to a new thing

27
00:01:26,700 --> 00:01:27,766
I wanna savor

28
00:01:28,000 --> 00:01:29,166
Save it for later

29
00:01:29,200 --> 00:01:30,500
The taste, the flavor

30
00:01:30,533 --> 00:01:33,300
Cuz I'm a taker,
cuz I'm a giver

31
00:01:33,333 --> 00:01:34,633
It's only nature

32
00:01:34,666 --> 00:01:37,200
I live for danger

33
00:01:37,233 --> 00:01:41,566
All that you got

34
00:01:41,600 --> 00:01:45,166
Don't chya stop, boy

35
00:01:46,033 --> 00:01:48,566
Something 'bout you

36
00:01:48,600 --> 00:01:51,200
Makes me feel like

37
00:01:51,233 --> 00:01:54,300
A dangerous woman

38
00:01:54,333 --> 00:01:57,033
Something 'bout,
something 'bout

39
00:01:57,066 --> 00:01:59,700
Something 'bout you

40
00:01:59,733 --> 00:02:02,333
Makes me wanna do

41
00:02:02,366 --> 00:02:05,133
Things that I shouldn't

42
00:02:05,166 --> 00:02:07,733
Something 'bout,
something 'bout

43
00:02:07,766 --> 00:02:09,266
Something 'bout

44
00:02:09,300 --> 00:02:12,133
All girls
wanna be like that

45
00:02:12,166 --> 00:02:14,666
Bad girls
underneath like that

...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ariana Grande - Dangerous Woman Altyazı (SRT) - 03:42-222-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ariana Grande - Dangerous Woman.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ariana Grande - Dangerous Woman.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ariana Grande - Dangerous Woman.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ariana Grande - Dangerous Woman.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!