Meek Mill - On Me Altyazı (SRT) [03:45-225-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Meek Mill | Parça: On Me

CAPTCHA: captcha

Meek Mill - On Me Altyazı (SRT) (03:45-225-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,600 --> 00:00:05,700
Yeah, reportin' live from the
northside of litty city

2
00:00:06,300 --> 00:00:08,100
You fuck my bitch, I'ma keep it player

3
00:00:08,800 --> 00:00:10,400
I just want you to know that
we the Navy Seals

4
00:00:10,500 --> 00:00:13,400
We gon' strike your whole motherfucking
platoon, nigga

5
00:00:13,500 --> 00:00:15,000
Gang

6
00:00:15,100 --> 00:00:16,900
Three bad bitches, fuckin' on me

7
00:00:17,000 --> 00:00:18,700
Top floor at my penthouse, yeah

8
00:00:18,800 --> 00:00:20,500
Young rich nigga, I'm on my roll

9
00:00:20,600 --> 00:00:22,300
Fuckin' them hoes in my
flip-flops, yeah

10
00:00:22,400 --> 00:00:24,100
Fuck her, that troll and
this hip-hop, woah

11
00:00:24,200 --> 00:00:25,900
Nigga play me, gon' get shot (Brr)

12
00:00:26,000 --> 00:00:27,700
Quarter mil' 'caine, my
wrist white, woah

13
00:00:27,800 --> 00:00:29,500
Bust down, Patek don't tick-tock, no

14
00:00:29,600 --> 00:00:30,900
We got them birds in a drought

15
00:00:31,000 --> 00:00:32,700
I caught a plaque and
they hittin' it raw

16
00:00:32,800 --> 00:00:36,400
This life I'm living be trippin'
me out 'cause I just let a famous
bitch spit in my mouth (Ew)

17
00:00:36,500 --> 00:00:38,700
I'ma buy a bird for a project bitch

18
00:00:38,800 --> 00:00:40,400
Rolls truck coming, I'ma cop that shit

19
00:00:40,500 --> 00:00:43,800
Ass all fat, tell her pop that shit
like (Booty, booty, booty, booty)

20
00:00:43,900 --> 00:00:46,000
Every red bottom, know I got that shit

21
00:00:46,100 --> 00:00:47,700
Post it on the Gram, but
you not that lit

22
00:00:47,800 --> 00:00:51,400
Your favorite rapper is not that rich
(Booty, booty, booty, booty)

23
00:00:51,500 --> 00:00:53,200
Fly Dubai on Emirates

24
00:00:53,300 --> 00:00:55,000
Only fly a mob that's with the shits

25
00:00:55,100 --> 00:00:57,950
All bad hoes need discipline (Booty,
booty, booty, booty)

26
00:00:58,000 --> 00:01:01,400
I want a freak nasty ho, and
I want all bad bitches

27
00:01:01,500 --> 00:01:05,100
I'm in a red 'Sace robe, fuckin'
on all bad bitches

28
00:01:05,200 --> 00:01:08,700
I want a brand new Rolls, and
I want all bad bitches

29
00:01:08,800 --> 00:01:12,400
I want a freak nasty ho, that'll
grant all my wishes

30
00:01:12,500 --> 00:01:16,200
Tell her come- fuck on me,
tell her come fuck on me

31
00:01:16,900 --> 00:01:19,600
Fuck on me, tell her come fuck on me

32
00:01:19,700 --> 00:01:23,200
I want a freak nasty ho, and
I want all bad bitches

33
00:01:23,300 --> 00:01:27,000
I want a freak nasty ho, that'll
grant all my wishes, yeah

34
00:01:27,100 --> 00:01:29,600
(Cardi) I bought my money
ring, your's out (Woo)

35
00:01:29,700 --> 00:01:31,400
Red Lamborghini with the
doors out (Ugh)

36
00:01:31,500 --> 00:01:33,200
I hit them the mall, clear
stores out (Ugh)

37
00:01:33,300 --> 00:01:35,000
Hit it to your face, get
pores out, yeah

38
00:01:35,100 --> 00:01:36,800
I been hard workin' and humble

39
00:01:36,900 --> 00:01:38,600
Believe me, I've heard
of the mumble (Look)

40
00:01:38,700 --> 00:01:40,400
I'm just gon' leave it alone (Yeah)

41
00:01:40,500 --> 00:01:41,900
'Cause I would put burners to bundles

42
00:01:42,000 --> 00:01:43,700
Bitches are miserable,
they are so typical

43
00:01:43,800 --> 00:01:45,400
Hating is cheap, not my material

44
00:01:45,500 --> 00:01:47,300
Look where I'm at, run
back to years ago

45
00:01:47,400 --> 00:01:49,600
I used to strip, now I keep
a different pole (Cardi)

46
00:01:49,700 --> 00:01:51,400
I do not fuck with your kind, no

47
00:01:51,500 --> 00:01:53,200
I do not fuck with your vibe, no

48
00:01:53,300 --> 00:01:56,900
I am a big, boss bitch, I do
not come in your size, no

49
00:01:57,000 --> 00:01:58,600
I seen a bitch tryna switch
sides (Switch)

50
00:01:58,700 --> 00:02:00,500
Then jump back, tryna dick ride (No)

51
00:02:00,600 --> 00:02:02,200
But I ain't really worried
about these hoes (Huh?)

52
00:02:02,300 --> 00:02:04,100
'Cause bitches are hurt,
D. Rose (Yeah)

53
00:02:04,200 --> 00:02:05,900
Gucci bags, 40 count
stickin' out (Ugh)

54
00:02:06,000 --> 00:02:07,800
If they want the smoke, then
I give it out (Ugh)

55
00:02:07,900 --> 00:02:09,600
I might leave my robe
at your nigga house

56
00:02:09,700 --> 00:02:11,400
Give you two something to figure out

57
00:02:11,500 --> 00:02:13,300
I seen all these shots and
they brick, brick, brick

58
00:02:13,400 --> 00:02:15,000
Try something new ho,
quick, quick quick

59...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Meek Mill - On Me Altyazı (SRT) - 03:45-225-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Meek Mill - On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Meek Mill - On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Meek Mill - On Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Meek Mill - On Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!