MEDUZA - Paradise Altyazı (SRT) [02:49-169-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MEDUZA | Parça: Paradise

CAPTCHA: captcha

MEDUZA - Paradise Altyazı (SRT) (02:49-169-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,708 --> 00:00:04,450
Mm, mm

1
00:00:04,500 --> 00:00:08,866
Mm, mm

2
00:00:08,916 --> 00:00:13,075
In the fading light,
hearts collide

3
00:00:13,125 --> 00:00:16,616
Shadows dance
in the distance

4
00:00:16,666 --> 00:00:20,991
Something just ain't right,
I'm cold inside

5
00:00:21,041 --> 00:00:24,533
Help me find
what I'm missing

6
00:00:24,583 --> 00:00:28,700
We're all scared to
fly, still we try

7
00:00:28,750 --> 00:00:32,283
Learn to be brave,
see the other side

8
00:00:32,333 --> 00:00:36,491
Won't you lead me
there, have no fear

9
00:00:36,541 --> 00:00:41,458
Close your eyes,
find paradise

10
00:00:42,291 --> 00:00:44,825
Oh, my, my, my

11
00:00:44,875 --> 00:00:49,325
There's a thousand miles
between you and I

12
00:00:49,375 --> 00:00:52,533
Oh, my, my, my

13
00:00:52,583 --> 00:00:57,033
Just a thousand miles between
me and paradise

14
00:00:57,083 --> 00:01:00,325
Oh, my, my, my

15
00:01:00,375 --> 00:01:04,616
There's a thousand miles
between you and I

16
00:01:04,666 --> 00:01:07,908
Oh, my, my, my

17
00:01:07,958 --> 00:01:12,491
Just a thousand miles between
me and paradise

18
00:01:12,541 --> 00:01:16,241
Oh, paradise, oh, my, my, my

19
00:01:16,291 --> 00:01:20,116
Oh, paradise, oh, my, my, my

20
00:01:20,166 --> 00:01:23,866
Oh, paradise, oh, my, my, my

21
00:01:23,916 --> 00:01:28,408
Just a thousand miles between
me and paradise

22
00:01:28,458 --> 00:01:32,533
When the dark has gone,
the morning's won

23
00:01:32,583 --> 00:01:36,116
We're gonna feel
something different

24
00:01:36,166 --> 00:01:40,408
It will set you free if
you just tell me

25
00:01:40,458 --> 00:01:43,991
Every secret, I'll listen

26
00:01:44,041 --> 00:01:48,158
We're all scared to
fly, still we try

27
00:01:48,208 --> 00:01:51,658
Learn to be brave,
see the other side

28
00:01:51,708 --> 00:01:55,908
Won't you lead me
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MEDUZA - Paradise Altyazı (SRT) - 02:49-169-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MEDUZA - Paradise.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MEDUZA - Paradise.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MEDUZA - Paradise.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ MEDUZA - Paradise.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!