MC Lan - Rave De Favela Altyazı (vtt) [02:34-154-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MC Lan | Parça: Rave De Favela

CAPTCHA: captcha

MC Lan - Rave De Favela Altyazı (vtt) (02:34-154-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:15.300 --> 00:00:18.800
Bala, cachaça (Yeah), docinho
(Sim), garrafa (Huh)

00:00:18.900 --> 00:00:22.400
Camarote, pulseira (Ahn), mulheres
(Sim), solteiras (Eu)

00:00:22.500 --> 00:00:24.300
Tem loira? (Huh) Tá teno

00:00:24.400 --> 00:00:26.100
Morena? Tá teno

00:00:26.200 --> 00:00:27.900
Pretinha? Tá teno

00:00:28.000 --> 00:00:29.800
E as ruiva? Tá teno

00:00:29.900 --> 00:00:31.700
Tem combo, MD, área VIP (Ah, tem)

00:00:31.800 --> 00:00:33.400
Tem gin, tem whisky, tem drink (GT)

00:00:33.500 --> 00:00:35.200
Tem fumaça, Vermouth e
narguile (Narguile)

00:00:35.300 --> 00:00:37.100
Tem after na melhor suíte (Ah, tem)

00:00:37.200 --> 00:00:39.000
Tem funk, tem muita novinha (Novinha)

00:00:39.100 --> 00:00:40.800
Tem sexo, mas tem camisinha (Ah, tem)

00:00:40.900 --> 00:00:43.400
Menino que beija menina, que beija
menino, que beija menina (Menina)

00:00:43.500 --> 00:00:44.700
Tem Diplo, tem Lan, tem Anitta

00:00:44.800 --> 00:00:46.600
Tem bunda, tem baile, tem ousadia

00:00:46.700 --> 00:00:50.600
Tem copo pra cima (Vai), loucura
(Vai) e nós bola

00:00:50.700 --> 00:00:53.300
Ahhh, é rave, porra!

00:00:57.800 --> 00:00:59.400
Ahhh, é rave, porra!

00:00:59.500 --> 00:01:01.400
Now drop, drop, drop, drop

00:01:01.500 --> 00:01:06.000
Drop, drop, drop, drop, drop, drop

00:01:06.100 --> 00:01:09.000
Gimme dat bumpa deh

00:01:09.100 --> 00:01:10.800
Bumpa deh

00:01:10.900 --> 00:01:12.900
Gimme dat bumpa deh

00:01:13.000 --> 00:01:14.700
Bumpa deh

00:01:14.800 --> 00:01:16.700
Já tá avisado, tá dado o recado

00:01:16.800 --> 00:01:18.500
Só vem preparado que o bagulho é tenso

00:01:18.600 --> 00:01:20.200
Bolso lotado, tá tudo regado

00:01:20.300 --> 00:01:22.200
Quem tá do meu lado nem tá entendendo

00:01:22.300 --> 00:01:24.000
Rave com funk ficou excitante

00:01:24.100 --> 00:01:25.900
Tô querendo ver tu colar aqui dentro

00:01:26.000 --> 00:01:27.600
Vem pro mirante, te finjo um romance

00:01:27.700 --> 00:01:29.500
Só tem uma chance pra esse momento

00:01:29.600 --> 00:01:31.400
Tô louca, bateu agora

00:01:31.500 --> 00:01:33.200
Aproveita, já chega e bota

00:01:33.300 --> 00:01:35.200
Me toca, já chega e bota

00:01:35.300 --> 00:01:38.300
Vai, vai, vai

00:01:44.000 --> 00:01:45.800
Drop on your knees, bend down low

00:01:45.900 --> 00:01:47.600
Make sure your backside
don't touch the...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MC Lan - Rave De Favela Altyazı (vtt) - 02:34-154-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MC Lan - Rave De Favela.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MC Lan - Rave De Favela.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MC Lan - Rave De Favela.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ MC Lan - Rave De Favela.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!