MC KRESHA - SEMAFORI Altyazı (vtt) [03:03-183-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MC KRESHA | Parça: SEMAFORI

CAPTCHA: captcha

MC KRESHA - SEMAFORI Altyazı (vtt) (03:03-183-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.200 --> 00:00:15.100
Po foli true story qaty
t'majt te semafori

00:00:15.200 --> 00:00:17.900
Money Heist ju hini njoni,
shuma afro ni milioni

00:00:18.000 --> 00:00:20.700
Mos u alarmoni moni se alarmi s’boni

00:00:20.800 --> 00:00:23.800
200-et t'verdha kallabllak
i thirri minionet

00:00:23.900 --> 00:00:26.700
Thërrasin paret, I be on it,
tu lu rolin e pianit

00:00:26.800 --> 00:00:29.800
Sa ma shumë pare mu ami se
po du me shku n'Miami

00:00:29.900 --> 00:00:32.800
Prej Parisit e Priamit jena
kon pidhat e mamit

00:00:32.900 --> 00:00:36.600
E lojmë anash iliaden, n’hap me
paren tu bo vrap olimpiadën

00:00:36.700 --> 00:00:39.300
E krejt e dojnë miliarden Louis
cantën, n'ujë jahtën

00:00:39.400 --> 00:00:42.400
N'Instagram na krejt po knaqem se
ndjenja tjera s'po shfaqim (uh)

00:00:42.500 --> 00:00:45.300
Pe kuptoj plaqkashin
pse e boni plaqkën

00:00:45.400 --> 00:00:48.100
Dhe momentin tu menu për nanën
kur e ngjiti maskën

00:00:48.200 --> 00:00:50.800
"Jeta osht si bombonier",
ka thonë Forrest Gump-i

00:00:50.900 --> 00:00:54.500
Adrenalina in the air, La
Bombonera Buenos Aires

00:00:54.600 --> 00:00:57.600
10-shi i skuadrës, Maradona
Ismet Munishi babës

00:00:57.700 --> 00:01:00.900
Mjeshtri i i lojnave t'fjalës dajrexhit
ja thojna dajres (ah)

00:01:01.000 --> 00:01:03.700
Vij prej anës ku ja feel-
im njoni-tjetrit gajlen

00:01:03.800 --> 00:01:06.800
Djemtë e lagjes kur bojnë pare
mu kejt zemra m'knaqet

00:01:06.900 --> 00:01:09.700
Kanaqet plot ilace dosti moti n'paqe

00:01:09.800 --> 00:01:12.700
Me t'mahalles bashkë like Wu
Tang Staten Island (yeah)

00:01:12.800 --> 00:01:15.500
Rap Legend I am veq t’kisha
lind n’Harlem

00:01:15.600 --> 00:01:18.700
Mos t'kisha rapovat isha
kon tu e menaxhu Kanté

00:01:18.800 --> 00:01:21.600
Full kredit karten mos kesh
se osht me kajt, man

00:01:21.700 --> 00:01:24.700
Mjekrrën James Harden, marr
pare edhe t’martën

00:01:24.800 --> 00:01:28.100
Na jena musketar djemtë sot jon ba
t'hujt e deri dje shqiptar ken

00:01:28.200 --> 00:01:31.100
Fuqia e fjales tejkalon imagjinatën

00:01:31.200 --> 00:01:33.800
Ama shpatën këtu secili ka gjynahe

00:01:33.900 --> 00:01:36.800
Loqka menemadhe lahet n'tamël
vaska e madhe (ah)

00:01:36.900 --> 00:01:40.100
Fëmijve të Sub-Sahares i hahet
po s'kanë ca me hanger

00:01:40.200 --> 00:01:43.300
Po nihna Muhammad Ali,
rumble in the jungle

00:01:43.400 --> 00:01:46.300
Rrugës t’gjatë tu t'lag shiu
kërkush s'ta çel çadrën

00:01:46.400 --> 00:01:49.000
Kujtimet plaken, s'ki ushqim
as me shtru darkën

00:01:49.100 --> 00:01:51.800
Qata njerëzve s'ju han raki n'dy
sahati e thejnë bankën

00:01:51.900 --> 00:01:54.900
Shoki për ni M...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MC KRESHA - SEMAFORI Altyazı (vtt) - 03:03-183-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MC KRESHA - SEMAFORI.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MC KRESHA - SEMAFORI.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MC KRESHA - SEMAFORI.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ MC KRESHA - SEMAFORI.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!