Ariana Grande - 34 plus 35 Altyazı (SRT) [03:40-220-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ariana Grande | Parça: 34 plus 35

CAPTCHA: captcha

Ariana Grande - 34 plus 35 Altyazı (SRT) (03:40-220-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,800 --> 00:00:01,533
Hmm

1
00:00:01,633 --> 00:00:03,766
You might think I'm crazy

2
00:00:03,866 --> 00:00:05,766
The way I've been cravin'

3
00:00:05,866 --> 00:00:08,000
If I put it quite plainly

4
00:00:08,100 --> 00:00:10,433
Just gimme them babies

5
00:00:10,533 --> 00:00:12,733
So what you doing tonight?

6
00:00:12,833 --> 00:00:14,966
Better say, "doin'
you right" (yeah)

7
00:00:15,066 --> 00:00:19,400
Watchin' movies, but we ain't
seen a thing tonight (yeah)

8
00:00:19,500 --> 00:00:21,566
I don't wanna keep
you up (you up)

9
00:00:21,666 --> 00:00:23,566
But show me, can you keep
it up? (It up)

10
00:00:23,666 --> 00:00:25,433
'Cause then I'll
have to keep you up

11
00:00:25,533 --> 00:00:28,100
Shit, maybe I'ma
keep you up, boy

12
00:00:28,400 --> 00:00:30,433
I've been drinking coffee (I've been
drinking coffee; coffee)

13
00:00:30,533 --> 00:00:32,500
And I've been eating healthy (I've
been eating healthy; healthy)

14
00:00:32,600 --> 00:00:34,766
You know I keep it squeaky, yeah
(you know I keep it squeaky)

15
00:00:34,866 --> 00:00:36,800
Saving up my energy (yeah, yeah,
saving up my energy)

16
00:00:36,900 --> 00:00:39,466
Can you stay up all night?

17
00:00:39,566 --> 00:00:41,700
Fuck me 'til the daylight

18
00:00:41,800 --> 00:00:45,900
Thirty-four, thirty-five (yeah,
yeah, yeah, yeah)

19
00:00:46,000 --> 00:00:48,133
Can you stay up all night?
(All night)

20
00:00:48,433 --> 00:00:50,466
Fuck me 'til the daylight

21
00:00:50,566 --> 00:00:54,600
Thirty-four, thirty-five (yeah,
yeah, yeah, yeah)

22
00:00:54,700 --> 00:00:58,566
You drink it just
like water (water)

23
00:00:58,666 --> 00:01:02,833
You say it tastes like candy

24
00:01:02,933 --> 00:01:05,033
So what you doing
tonight? (Tonight)

25
00:01:05,133 --> 00:01:07,433
Better say, "doin' you
right" (alright)

26
00:01:07,533 --> 00:01:11,766
Watchin' movies, but we ain't
seen a thing tonight (yeah)

27
00:01:11,866 --> 00:01:13,800
I don't wanna keep
you up (you up)

28
00:01:13,900 --> 00:01:15,866
But show me, can you keep
it up? (It up)

29
00:01:15,966 --> 00:01:17,633
'Cause then I'll
have to keep you up

30
00:01:17,733 --> 00:01:20,600
Maybe I'ma keep you up, boy

31
00:01:20,700 --> 00:01:22,733
I've been drinking coffee (said I've
been drinking coffee; coffee)

32
00:01:22,833 --> 00:01:24,900
And I've been eating healthy (and I've
been eating healthy; healthy)

33
00:01:25,000 --> 00:01:26,966
You know I keep it squeaky, yeah
(except this wine, babe)

34
00:01:27,066 --> 00:01:29,766
Saving up my energy (yeah,
yeah, yeah)

35
00:01:29,866 --> 00:01:31,800
Can you stay up all night?
(All night)

36
00:01:31,900 --> 00:01:34,033
Fuck me 'til the
daylight (daylight)

37
00:01:34,133 --> 00:01:38,166
Thirty-four, thirty-five (yeah,
yeah, yeah, yeah)

38
00:01:38,466 --> 00:01:40,700
Can you stay up all night?
(Can you stay?)

39
00:01:40,800 --> 00:01:42,833
Fuck me 'til the daylight
(can you stay?)

40
00:01:42,933 --> 00:01:45,500
Thirty-four, thirty-five (yeah,
yeah, yeah, yeah)

41
00:01:45,600 --> 00:01:46,866
Oh yeah, yeah

42
00:01:46,966 --> 00:01:48,866
Baby, you might need a seatbelt
when I ride it

43
00:01:48,966 --> 00:01:51,100
I'ma leave it open like a
door, come inside it

44
00:01:51,400 --> 00:01:53,133
Even though I'm wifey, you can
hit it like a side chick

45
00:01:53,433 --> 00:01:55,133
Don't need no side dick, no

46
00:01:55,433 --> 00:01:57,166
Got the neighbors yellin' "earthquake!"
(Earthquake)

47
00:01:57,466 --> 00:01:59,100
4.5 when I make
the bed shake

48
00:01:59,400 --> 00:02:01,166
Put it down heavy even though
it's lightweight

49
00:02:01,466 --> 00:02:02,533
(It's lightweight, yeah,
yeah, yeah, babe)

50
00:02:02,633 --> 00:02:04,666
Yeah, we started at midnight

51
00:02:04,766 --> 00:02:06,733
Go 'til the sunrise
(sunrise)

52
00:02:06,833 --> 00:02:09,733
Done at the same time (yeah)

53
00:02:09,833 --> 00:02:12,800
But who's counting the time when we got
it for life? (Got it for life)

54
00:02:12,900 --> 00:02:14,766
I know all your favorite
spots (favorite spots)

55
00:02:14,866 --> 00:02:16,800
We can take it from the
top (from the top)

56
00:02:16,900 --> 00:02:18,733
You such a dream come true,
true

57
00:02:18,833 --> 00:02:21,866
Make a bitch wanna
hit snooze, ooh

58
00:02:21,966 --> 00:02:24,033
Can you stay up all night?

59
00:02:24,133 --> 00:02:26,433
Fuck me 'til...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ariana Grande - 34 plus 35 Altyazı (SRT) - 03:40-220-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ariana Grande - 34 plus 35.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ariana Grande - 34 plus 35.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ariana Grande - 34 plus 35.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ariana Grande - 34 plus 35.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!