Matue - 04AM Altyazı (SRT) [03:19-199-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Matue | Parça: 04AM

CAPTCHA: captcha

Matue - 04AM Altyazı (SRT) (03:19-199-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,600 --> 00:00:05,500
São quatro da manhã e eu tô na estrada

2
00:00:07,200 --> 00:00:10,000
Faço meu dinheiro em qualquer lugar

3
00:00:11,800 --> 00:00:15,500
Minha 911 rasgando o asfalto

4
00:00:16,700 --> 00:00:20,000
Pior que eu não consigo desacelerar

5
00:00:20,100 --> 00:00:22,300
Minha vida é acelerada

6
00:00:22,400 --> 00:00:24,700
Sem tempo pra família e
pra minha amada (Yeah)

7
00:00:24,800 --> 00:00:27,000
Com a minha mente atribulada (Woah)

8
00:00:27,100 --> 00:00:31,100
Por coisas que eu deixei
numa vida passada

9
00:00:31,200 --> 00:00:35,300
E a Lua ilumina o caminho de casa

10
00:00:35,400 --> 00:00:40,200
Eu busco, mas eu não sei o meu lugar

11
00:00:40,300 --> 00:00:45,400
Num susto, o destino me dá uma volta

12
00:00:45,500 --> 00:00:50,100
Eu quero tudo, e ninguém vai me parar

13
00:00:50,200 --> 00:00:55,000
Bem no fundo, o medo
tentava tomar conta

14
00:00:55,100 --> 00:01:01,300
Além desse plano, eu
vou te reencontrar

15
00:01:06,900 --> 00:01:11,300
(E eu vou te reencontrar)

16
00:01:19,600 --> 00:01:25,900
Yеah, cheguei num posto, mas
eu nunca paro (Não, não,
não, não, não, não)

17
00:01:26,000 --> 00:01:30,200
Eu vou pro topo sеm olhar pra trás
(Não, não, não, não, não, não)

18
00:01:30,300 --> 00:01:32,900
Se eu não me superar, eu vazo

19
00:01:33,000 --> 00:01:35,100
Não tem como negar o fato

20
00:01:35,200 --> 00:01:38,500
No fim, só os melhores vão sobrar

21
00:01:38,600 --> 00:01:42,300
Yeah, um dia, eu vou comprar um jato

22
00:01:42,400 --> 00:01:44,500
Mentira, eu vou até o espaço

23
00:01:44,600 --> 00:01:48,700
Um planeta bem longe da órbita

24
00:01:48,800 --> 00:01:52,100
Yeah, eu calculei os meus estragos

25
00:01:52,200 --> 00:01:55,000
No golpe, eu voltei como astro

26
00:01:55,100 --> 00:01:59,600
Colhendo o que se pode imaginar

27
00:01:59,700 --> 00:02:03,400 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Matue - 04AM Altyazı (SRT) - 03:19-199-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Matue - 04AM.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Matue - 04AM.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Matue - 04AM.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Matue - 04AM.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!