Matisse - Imposible Amor Altyazı (SRT) [03:10-190-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Matisse | Parça: Imposible Amor

CAPTCHA: captcha

Matisse - Imposible Amor Altyazı (SRT) (03:10-190-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,800 --> 00:00:08,400
El Guaynaa-bichi

2
00:00:08,500 --> 00:00:10,350
tamo romántico

3
00:00:10,400 --> 00:00:12,000
Matisse

4
00:00:12,500 --> 00:00:14,800
Ella es así como la ves

5
00:00:14,900 --> 00:00:16,000
Tiene un toque de dulzura

6
00:00:16,100 --> 00:00:17,300
Y de maldad a la vez

7
00:00:17,400 --> 00:00:19,500
Te desarma

8
00:00:19,600 --> 00:00:23,200
Solamente con mirarla

9
00:00:23,300 --> 00:00:25,400
Ella va como una tempestad

10
00:00:25,500 --> 00:00:26,600
Segura de que

11
00:00:26,700 --> 00:00:28,100
Tiene algo más que las demás

12
00:00:28,200 --> 00:00:30,300
Cuando la vi, sí

13
00:00:30,400 --> 00:00:32,700
La quise sólo para mí

14
00:00:33,800 --> 00:00:35,900
Y aunque nadie sabe bien

15
00:00:36,000 --> 00:00:37,300
Lo que hay que hacer

16
00:00:37,400 --> 00:00:39,200
Para enamorarla, yeah

17
00:00:39,300 --> 00:00:41,000
Hoy yo voy a descifrar

18
00:00:41,100 --> 00:00:43,300
Esa mujer

19
00:00:43,900 --> 00:00:45,400
No, no, lo creo

20
00:00:45,500 --> 00:00:46,300
(No lo creo, no)

21
00:00:46,400 --> 00:00:48,900
No pierdas tiempo

22
00:00:49,000 --> 00:00:51,400
No mandes flores ni nada

23
00:00:51,500 --> 00:00:52,700
Aunque tú quieras

24
00:00:52,800 --> 00:00:54,400
Yo no quiero, no, oh

25
00:00:54,500 --> 00:00:57,100
No, no, lo creo

26
00:00:57,200 --> 00:00:59,700
No pierdas tiempo, no

27
00:00:59,800 --> 00:01:02,100
No mandes flores ni nada

28
00:01:02,200 --> 00:01:03,300
Aunque tú quieras

29
00:01:03,400 --> 00:01:05,600
Yo no quiero, no, oh

30
00:01:05,700 --> 00:01:07,200
Imposible amor

31
00:01:07,300 --> 00:01:08,800
E’ tallada dura a mano’ de escultor

32
00:01:08,900 --> 00:01:10,100
Re’plan’diente y tan distante

33
00:01:10,200 --> 00:01:11,100
Como el sol

34
00:01:11,200 --> 00:01:12,500
Con’telación de lunares

35
00:01:12,600 --> 00:01:13,900
Esa espalda y ese alrededor

36
00:01:14,000 --> 00:01:16,700
Quisiera poder apreciarlo mejor

37
00:01:16,800 --> 00:01:18,100
De imperfección a perfección

38
00:01:18,200 --> 00:01:19,400
E’ la cruda definición

39
00:01:19,500 --> 00:01:20,400
De la musa intrusa

40
00:01:20,500 --> 00:01:22,100
Que inspira en esta composición

41
00:01:22,200 --> 00:01:23,700
Pero por ma’ que sea honesto

42
00:01:23,800 --> 00:01:24,900
Y te hable con el corazón

43
00:01:25,000 --> 00:01:26,100
Por más que redacte cartas

44
00:01:26,200 --> 00:01:27,500
Te dedico esta canción

45
00:01:27,600 --> 00:01:29,600
Aquí nadie sabe bien

46
00:01:29,700 --> 00:01:31,400
Lo que hay que hacer

47
00:01:31,500 --> 00:01:32,700
Para enamorarla

48
00:01:32,800 --> 00:01:33,800
Hoy yo voy

49
00:01:33,900 --> 00:01:37,100
A descifrar esa mujer

50
00:01:37,700 --> 00:01:40,100
No, no, lo creo

51
00:01:40,200 --> 00:01:43,000
No pierdas tiempo, no

52
00:01:43,100 --> 00:01:45,700
No mandes flores ni nada

53
00:01:45,800 --> 00:01:48,300
Aunque tú quieras

54
00:01:48,400 --> 00:01:50,900
No, no, lo creo

55
00:01:51,000 --> 00:01:53,600
No pierdas tiempo, no

56
00:01:53,700 --> 00:01:56,000
No mandes flores ni nada

57
00:01:5...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Matisse - Imposible Amor Altyazı (SRT) - 03:10-190-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Matisse - Imposible Amor.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Matisse - Imposible Amor.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Matisse - Imposible Amor.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Matisse - Imposible Amor.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!