Ardian Bujupi - MEINE LIEBE Altyazı (SRT) [03:05-185-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ardian Bujupi | Parça: MEINE LIEBE

CAPTCHA: captcha

Ardian Bujupi - MEINE LIEBE Altyazı (SRT) (03:05-185-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:21,300 --> 00:00:24,700
Ich weiß, du denkst an mich die ganze
Nacht, ja, du liegst wach

2
00:00:24,800 --> 00:00:26,900
Aber kannst mich nicht sehen

3
00:00:27,000 --> 00:00:30,100
Du checkst meine Storys
ab, wo bin ich grad?

4
00:00:30,200 --> 00:00:31,800
Ich werd' nie Teil deines Lebens

5
00:00:31,900 --> 00:00:33,800
S'kam besu unë deri dje

6
00:00:33,900 --> 00:00:36,600
Ça me bo lale lale, lale lale

7
00:00:36,700 --> 00:00:38,700
A thu a bojnë tjerët si ne

8
00:00:38,800 --> 00:00:41,900
Ça me bo lale lale, lale lale

9
00:00:42,000 --> 00:00:43,400
Uhh, meine Liebe

10
00:00:43,500 --> 00:00:46,900
Për ne dy asnjo nuk e dinë
eee, nuk e dinë jo asnjo

11
00:00:47,000 --> 00:00:48,800
Uhh, meine Liebe

12
00:00:48,900 --> 00:00:51,700
Ky është një gabim ti
e dije, oh ti e dije

13
00:00:51,800 --> 00:00:53,700
Uhh, meine Liebe

14
00:00:53,800 --> 00:00:56,700
Për ne t'dy asnjo nuk e dinë
eee, jo nuk e dinë ee

15
00:00:56,800 --> 00:00:58,600
Uhh, meine liebe

16
00:00:58,700 --> 00:01:01,700
E nëse për ne krejt e dinë,
çka po ta nin ee

17
00:01:01,800 --> 00:01:04,800
Po m'thojnë se osht' shumë
marre, shumë marre

18
00:01:04,900 --> 00:01:06,800
Nëse për ne do e dinë

19
00:01:06,900 --> 00:01:09,900
Nuk ka për dashninë marre,
nuk ka marre

20
00:01:10,000 --> 00:01:11,800
E nuk ma nin nëse e dinë

21
00:01:11,900 --> 00:01:14,400
E unë me ty su nala

22
00:01:14,500 --> 00:01:16,900
E unë me ty su nala, nala

23
00:01:17,000 --> 00:01:19,400
E unë me ty su nala

24
00:01:19,500 --> 00:01:21,800
E unë për ty su nala, nala

25
00:01:21,900 --> 00:01:23,700
S'kam besu unë deri dje

26
00:01:23,800 --> 00:01:26,500
Ça me bo lale lale, lale lale

27
00:01:26,600 --> 00:01:28,700
A thu a bojnë tjerët si ne

28
00:01:28,800 --> 00:01:31,800
Ça me bo lale lale, lale lale

29
00:01:31,900 --> 00:01:33,200
Uhh, meine Liebe

30
00:01:33,300 --> 00:01:36,700
Për ne dy asnjo nuk e dinë
eee, nuk e dinë jo asnjo

31
00:01:36,800 --> 00:01:38,800
Uhh, meine Liebe

32
00:01:38,900 --> 00:01:41,600
Ky është një gabim ti
e dije, oh ti e dije

33
00:01:41,700 --> 00:01:43,300
Uhh, meine Liebe

34
00:01:43,400 --> 00:01:46,500
Për ne t'dy asnjo nuk e dinë
eee, jo nuk e dinë ee

35
00:01:46,600 --> 00:01:48,500
Uhh, meine liebe

36
00:01:48,600 --> 00:01:51,850
E nëse për ne krejt e dinë,
çka po ta nin ee

37
00:01:51,900 --> 00:01:54,100
Uhh, meine Liebe

38
00:01:56,9...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ardian Bujupi - MEINE LIEBE Altyazı (SRT) - 03:05-185-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ardian Bujupi - MEINE LIEBE.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ardian Bujupi - MEINE LIEBE.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ardian Bujupi - MEINE LIEBE.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ardian Bujupi - MEINE LIEBE.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!