Marshmello - Spotlight Altyazı (vtt) [02:58-178-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: Spotlight

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Spotlight Altyazı (vtt) (02:58-178-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:06.480 --> 00:00:09.530
Amarte es como un cuento de hadas

00:00:09.580 --> 00:00:12.640
Simplemente no puedo levantar
el teléfono otra vez

00:00:12.660 --> 00:00:15.850
Esta vez, estaré solo, mi amigo

00:00:15.900 --> 00:00:19.010
Una vez más, estoy solo de nuevo

00:00:19.060 --> 00:00:21.870
El sexo contigo es como si
estuviera soñando, y

00:00:21.920 --> 00:00:25.320
Solo quiero oírte gritar de nuevo

00:00:25.460 --> 00:00:28.290
Ahora que te has ido,
no puedo creer que

00:00:28.340 --> 00:00:31.890
Tiempo que pasé contigo engañándome

00:00:31.940 --> 00:00:34.960
No me importa si crees en mí

00:00:35.100 --> 00:00:37.760
Todavía me pregunto por
qué me estás dejando

00:00:37.920 --> 00:00:41.400
No me importa si me crees

00:00:41.400 --> 00:00:44.440
Todavía me pregunto por
qué me molestas

00:00:44.980 --> 00:00:47.520
Y si estoy tomando esto de
la manera incorrecta

00:00:47.580 --> 00:00:51.290
Espero que sepas que puedes decirme
lo que sea que estés pensando

00:00:51.340 --> 00:00:54.150
Es cuando me pones en
la mira (en la mira)

00:00:54.200 --> 00:00:57.300
Espero que sepas que estoy
descolorido, todo este licor
que estoy bebiendo

00:00:57.500 --> 00:01:00.440
Y si estoy tomando esto de la manera
incorrecta (forma incorrecta)

00:01:00.960 --> 00:01:03.680
Espero que sepas que puedes decirme
lo que sea que estés pensando

00:01:03.980 --> 00:01:07.100
Es cuando me pones en
la mira (en la mira)

00:01:07.300 --> 00:01:09.170
Es cuando me pones en la mira

00:01:09.220 --> 00:01:15.100
Cuando la luna golpea tu piel,
puedo verte a ti y a él

00:01:15.320 --> 00:01:20.900
No somos tú y yo, sí, pero
somos solo tú y yo, sí

00:01:22.040 --> 00:01:28.310
Cuando el sol brilla en lo alto, te
despiertas con la persona que amas

00:01:28.360 --> 00:01:33.000
No somos tú y yo, sí, pero
somos solo tú y yo, sí

00:01:34.180 --> 00:01:35.920
(Solo otra vez)

00:01:36.020 --> 00:01:39.130
El sexo contigo es como si
estuviera soñando, y

00:01:39.180 --> 00:01:42.420
Solo quiero oírte gritar de nuevo

00:01:42.440 --> 00:01:45.280
Ahora que te has ido,
no puedo creer que

00:01:45.360 --> 00:01:48.680
Tiempo que pasé contigo engañándome

00:01:48.980 --> 00:01:51.700
No me importa si crees en mí

00:01:51.840 --> 00:01:54.720
Todavía me pregunto por
qué me estás dejando

00:01:55.220 --> 00:01:58.100
No me importa si me crees

00:01:58.200 --> 00:02:01.340
Todavía me pregunto por
qué me molestas

00:02:01.720 --> 00:02:04.500
Y si estoy tomando esto de
la manera incorrecta

00:02:04.880 --> 00:02:07.760
Espero que sepas que puedes decirme
lo que sea que estés pensando
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - Spotlight Altyazı (vtt) - 02:58-178-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - Spotlight.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - Spotlight.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - Spotlight.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - Spotlight.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!