Marshmello - Silence Altyazı (vtt) [03:22-202-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: Silence

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Silence Altyazı (vtt) (03:22-202-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:25.300 --> 00:00:28.800
Yeah, I'd rather be a
lover than a fighter

00:00:28.900 --> 00:00:32.100
'Cause all my life, I've been fighting

00:00:32.200 --> 00:00:35.200
Never felt a feeling of comfort

00:00:35.300 --> 00:00:38.500
All this time, I've been hiding

00:00:38.600 --> 00:00:42.800
And I never had someone
to call my own, oh nah

00:00:42.900 --> 00:00:45.900
I'm so used to sharing

00:00:46.000 --> 00:00:48.700
Love only left me alone

00:00:48.800 --> 00:00:53.300
But I'm at one with the silence

00:00:53.400 --> 00:00:56.000
I found peace in your violence

00:00:56.100 --> 00:01:00.100
Can't tell me there's
no point in trying

00:01:00.200 --> 00:01:06.800
I'm at one, and I've been
quiet for too long

00:01:06.900 --> 00:01:09.400
I found peace in your violence

00:01:09.500 --> 00:01:13.700
Can't tell me there's
no point in trying

00:01:13.800 --> 00:01:19.300
I'm at one, and I've been
silent for too long

00:01:23.100 --> 00:01:26.200
I've been quiet for too long

00:01:29.800 --> 00:01:32.800
I've been quiet for too long

00:01:34.100 --> 00:01:36.500
I found peace in your violence

00:01:36.600 --> 00:01:40.700
Can't tell me there's
no point in trying

00:01:40.800 --> 00:01:46.500
I'm at one, and I've been
quiet for too long

00:01:47.300 --> 00:01:53.200
I'm in need of a savior, but
I'm not asking for favors

00:01:53.300 --> 00:01:56.600
My whole life, I've felt like a burden

00:01:56.700 --> 00:01:59.900
I think too much, and I hate it

00:02:00.000 --> 00:02:06.800
I'm so used to being in the
wrong, I'm tired of caring

00:02:06.900 --> 00:02:14.500
Loving never gave me a home, so
I'll sit here in the silence

00:02:14.600 --> 00:02:17.100
I found peac...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - Silence Altyazı (vtt) - 03:22-202-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - Silence.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - Silence.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - Silence.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - Silence.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!