Marshmello - Here With Me Lirik (LRC) [02:45-165-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: Here With Me

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Here With Me Lirik (LRC) (02:45-165-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:00.10]我能否告诉你一些只关于我们之间的事
[00:05.30]当我听到你的声音时,我知道我得到了最终的自由
[00:10.00]每一句话都可能尽善尽美
[00:14.50]我需要你在这里陪着我。
[00:19.50]当你给予我援助之手,我知道我绝不会沉沦。
[00:24.50]即便不言不语,我也能让你懂得我的心意
[00:29.40]每当我感到很难呼吸
[00:33.90]因为我需要你我相伴
[00:37.50]每一天
[00:40.50]你说的话都抚慰着我的心
[00:45.00]我的心总在隐隐作痛
[00:49.50]我知道我现在已深陷太深
[00:53.00]因为我需要你我相伴
[00:56.50]每一天
[00:59.50]你说的话都抚慰着我的心
[01:04.50]我的心总在隐隐作痛
[01:09.00]我知道我现在已深陷太深
[01:12.00]因为我需要你我相伴
[01:17.00]我想,无论你去到哪里,我都想见到你
[01:22.00]我试图掩饰我的心意,但我知道,我根本无法压抑
[01:26.50]每个夜晚,我都难以入睡
[01:31.20]因为我需要你我相伴
[01:35.00]每一天
[01:38.00]你说的话都抚慰着我的心
[01:43.00]我的心总在隐隐作痛
[01:47.40]我知道我...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - Here With Me Lirik (LRC) - 02:45-165-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - Here With Me.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - Here With Me.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - Here With Me.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - Here With Me.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!