Şarkıcı: Marshmello
 | 
Parça: FRIENDS
Marshmello - FRIENDS Altyazı (SRT) (03:51-231-0-uk) (ÖN İZLEME)
 
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
 
0
00:00:05,220 --> 00:00:06,700
Oooh-oh, Oooh-woh
1
00:00:07,100 --> 00:00:08,720
Oooh-oh, Oooh-woh
2
00:00:09,980 --> 00:00:12,600
Ти кажеш, що кохаєш мене, я
кажу, що ти божевільний
3
00:00:12,600 --> 00:00:15,130
Ми не більше, ніж друзі
4
00:00:15,180 --> 00:00:17,650
Ти не мій коханець, більше
схожий на брата
5
00:00:17,700 --> 00:00:20,050
Я познайомилась з тобою приблизно в 10
6
00:00:20,100 --> 00:00:22,450
Так що не ускладнюй, говорячи
ці нісенітниці
7
00:00:22,500 --> 00:00:24,910
Тільки відштовхнеш мене, та й все!
8
00:00:24,960 --> 00:00:27,850
Коли ти кажеш, що кохаєш мене,
це виводить мене з рівноваги
9
00:00:27,900 --> 00:00:29,480
Знову на ті ж граблі
10
00:00:33,920 --> 00:00:34,700
На вихід
11
00:00:34,880 --> 00:00:39,350
Не дивись на мене з цією
іскрою в очаааах
12
00:00:39,400 --> 00:00:44,350
Ти дійсно не хочеш відчепитися без бою
13
00:00:44,400 --> 00:00:49,650
Ти ніяк не можеш зрозуміти,
я більше не буду ввічливою
14
00:00:49,700 --> 00:00:54,270
Я казала це тобі 1 2 3 4 5 6000 разів
15
00:00:54,320 --> 00:00:56,570
Чи це не очевидно?
16
00:00:56,620 --> 00:00:59,560
Чи це не ясно?
17
00:00:59,560 --> 00:01:01,430
Сказати це по буквах?
18
00:01:01,480 --> 00:01:04,450
F-R-I-EN-D-S (друзі)
19
00:01:04,500 --> 00:01:05,540
Чи це не очевидно?
20
00:01:12,300 --> 00:01:14,990
Чи це не очевидно?
21
00:01:15,040 --> 00:01:17,630
Чи це не ясно?
22
00:01:17,680 --> 00:01:19,590
Сказати це по буквах?
23
00:01:19,640 --> 00:01:22,070
F-R-I-EN-D-S (друзі)
24
00:01:22,120 --> 00:01:23,690
F-R-I-EN-D-S (друзі)
25
00:01:23,740 --> 00:01:26,310
У тебе немає сорому? Ти
схожий на божевільного
26
00:01:26,360 --> 00:01:28,790
Повернувшись до моїх дверей
27
00:01:28,840 --> 00:01:31,370
2-га ранку, дощ періщить
28
00:01:31,420 --> 00:01:33,870
Хіба ми цього не проходили?
29
00:01:33,920 --> 00:01:36,090
Так що не ускладнюй, говорячи
ці нісенітниці
30
00:01:36,140 --> 00:01:38,980
Тільки відштовхнеш мене, та й все!
31
00:01:38,980 --> 00:01:41,150
У тебе немає сорому? Ти
схожий на божевільного
32
00:01:41,200 --> 00:01:43,090
Знову на ті ж граблі
33
00:01:43,140 --> 00:01:47,750
Так що не дивись на мене
з цією іскрою в очаааах
34
00:01:47,800 --> 00:01:52,950
Ти дійсно не хочеш відчепитися без бою
35
00:01:53,000 --> 00:01:57,730
Ти ніяк не можеш зрозуміти,
я більше не буду ввічливою
36
00:01:57,780 --> 00:02:03,160
Я казала це тобі 1 2 3 4 5 6000 разів
37
00:02:03,160 --> 00:02:05,550
Чи це не очевидно?
38
00:02:05,600 --> 00:02:08,110
Чи це не ясно?
39
00:02:08,160 --> 00:02:09,990
Сказати це по буквах?
40
00:02:10,040 --> 00:02:12,650
F-R-I-EN-D-S (друзі)
41
00:02:12,700 --> 00:02:15,310
Чи це не очевидно?
42
00:02:15,360 --> 00:02:18,350
Чи це не ясно?
43
00:02:18,400 --> 00:02:21,080
Сказати це по буквах?
44
00:02:21,080 --> 00:02:23,350
F-R-I-EN-D-S (друзі)
45
00:02:23,400 --> 00:02:26,730
F-R-I-EN-D-S (друзі)
46
00:02:26,780 --> 00:02:29,460
ось як ти ***** повинен
вимовляти «друзі»
47
00:02:29,460 --> 00:02:31,670
F-R-I-EN-D-S (друзі)
48
00:02:31,72...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................