Şarkıcı: Marshmello
 | 
Parça: FRIENDS
Marshmello - FRIENDS Altyazı (SRT) (03:51-231-0-pl) (ÖN İZLEME)
 
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
 
0
00:00:05,220 --> 00:00:06,700
ooooh oh oooh woh
1
00:00:07,100 --> 00:00:08,720
Oooh oh ooooh woh
2
00:00:09,980 --> 00:00:12,600
Mówisz że mnie kochasz ,
mówię że zwariowałeś
3
00:00:12,600 --> 00:00:15,130
Nie jesteśmy nikim więcej
jak PRZYJACIÓŁMI
4
00:00:15,180 --> 00:00:17,650
Nie jesteś moją miłością
bardziej bratem
5
00:00:17,700 --> 00:00:20,050
Znam cię odkąd mieliśmy 10 lat
6
00:00:20,100 --> 00:00:22,450
Tak , nie zepsuj tego wygadując
takie bzdury
7
00:00:22,500 --> 00:00:24,910
Tylko mnie odpychasz, to wszystko!
8
00:00:24,960 --> 00:00:27,850
Gdy mówisz że mnie kochasz
, to dostaję szału
9
00:00:27,900 --> 00:00:29,480
Znowu to samo ...
10
00:00:33,920 --> 00:00:34,700
Wyjdź!
11
00:00:34,880 --> 00:00:39,350
Nie patrz na mnie z tym spojrzeniem.
12
00:00:39,400 --> 00:00:44,350
Naprawdę się nie poddasz bez walki
13
00:00:44,400 --> 00:00:49,650
Nie możesz się pogodzić z tym,
skończyłam z uprzejmością
14
00:00:49,700 --> 00:00:54,270
Mówiłam ci 1,2,3,4,5, 6 tysięcy razy
15
00:00:54,320 --> 00:00:56,570
Czy nie sprawiłam że
to jest oczywiste?
16
00:00:56,620 --> 00:00:59,560
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?
17
00:00:59,560 --> 00:01:01,430
Chcesz by ci przeliterować?
18
00:01:01,480 --> 00:01:04,450
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E
19
00:01:04,500 --> 00:01:05,540
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?
20
00:01:12,300 --> 00:01:14,990
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?
21
00:01:15,040 --> 00:01:17,630
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?
22
00:01:17,680 --> 00:01:19,590
Chcesz by ci przeliterować?
23
00:01:19,640 --> 00:01:22,070
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E
24
00:01:22,120 --> 00:01:23,690
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E
25
00:01:23,740 --> 00:01:26,310
Czy nie masz wstydu? Wyglądasz
na szalonego
26
00:01:26,360 --> 00:01:28,790
Podchodząc do mych drzwi
27
00:01:28,840 --> 00:01:31,370
Jest 2 nad ranem , deszcz pada
28
00:01:31,420 --> 00:01:33,870
Wcześniej nie było tak samo?
29
00:01:33,920 --> 00:01:36,090
Nie zepsuj tego , gadając takie bzdury
30
00:01:36,140 --> 00:01:38,980
Tylko mnie odpychasz , to wszystko
31
00:01:38,980 --> 00:01:41,150
Nie masz wstydu? Wyglądasz szalenie
32
00:01:41,200 --> 00:01:43,090
Znowu to samo...
33
00:01:43,140 --> 00:01:47,750
Nie patrz na mnie z takim spojrzeniem
34
00:01:47,800 --> 00:01:52,950
Naprawdę nie poddasz się bez walki
35
00:01:53,000 --> 00:01:57,730
Nie możesz się pogodzić z tym,
skończyłam z uprzejmością
36
00:01:57,780 --> 00:02:03,160
Mówiłam ci 1,2,3,4,5, 6 tysięcy razy
37
00:02:03,160 --> 00:02:05,550
Czy nie sprawiłam że
to jest oczywiste?
38
00:02:05,600 --> 00:02:08,110
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?
39
00:02:08,160 --> 00:02:09,990
Przeliterować ci?
40
00:02:10,040 --> 00:02:12,650
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E
41
00:02:12,700 --> 00:02:15,310
Czy nie sprawiłam że
to jest oczywiste?
42
00:02:15,360 --> 00:02:18,350
Czy nie sprawiłam że to jest jasne?
43
00:02:18,400 --> 00:02:21,080
Przeliterować ci?
44
00:02:21,080 --> 00:02:23,350
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E
45
00:02:23,400 --> 00:02:26,730
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E
46
00:02:26,780 --> 00:02:29,460
Tak się kur*a przeliterowywuje
przyjaciele
47
00:02:29,460 --> 00:02:31,670
P-R-Z-Y-J-A-C-I-E-L-E
48
00:02:31,720 --> 00:02:34,370
Wsadź to sobie w głowę
49
00:02:34,420 --> 00:02:39,450
Nie,nie,tak,uhh,ahhh
50
00:02:39,500 --> 00:02:42,430
P-R-...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................