Marshmello - FRIENDS Altyazı (SRT) [03:51-231-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: FRIENDS

CAPTCHA: captcha

Marshmello - FRIENDS Altyazı (SRT) (03:51-231-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:05,220 --> 00:00:06,700
Oooh-oh, Oooh-woh

1
00:00:07,100 --> 00:00:08,720
Oooh-oh, Oooh-woh

2
00:00:10,180 --> 00:00:11,270
Tu dici che mi ami

3
00:00:11,320 --> 00:00:12,600
Io dico che sei pazzo

4
00:00:12,700 --> 00:00:14,700
Non siamo altro che amici

5
00:00:15,180 --> 00:00:16,190
Non sei il mio ragazzo

6
00:00:16,240 --> 00:00:17,550
Sei come un fratello

7
00:00:17,600 --> 00:00:20,170
Ti conosco da quando avevamo
dieci anni, si

8
00:00:20,220 --> 00:00:21,440
Non rovinare tutto

9
00:00:21,440 --> 00:00:22,570
Dicendomi queste cazzate

10
00:00:22,620 --> 00:00:24,660
Mi allontanerà soltanto,
questo è tutto!

11
00:00:24,980 --> 00:00:26,440
Quando mi dici di amarmi

12
00:00:26,560 --> 00:00:27,780
Mi fai impazzire

13
00:00:27,820 --> 00:00:29,300
Ci risiamo di nuovo

14
00:00:33,920 --> 00:00:34,700
Vattene

15
00:00:34,880 --> 00:00:39,350
Non guardarmi con quello
sguardo negli occhi

16
00:00:39,400 --> 00:00:44,350
Non te ne starai andando
via senza combattere

17
00:00:44,400 --> 00:00:49,650
Non si può ragionare con te,
ho finito di essere educata

18
00:00:49,700 --> 00:00:50,270
Te l'ho detto

19
00:00:50,320 --> 00:00:50,770
1

20
00:00:50,820 --> 00:00:51,270
2,3

21
00:00:51,320 --> 00:00:54,160
4,5,6000 volte

22
00:00:54,640 --> 00:00:56,570
Non mi sono spiegata?

23
00:00:56,620 --> 00:00:59,560
Non sono stata chiara?

24
00:00:59,560 --> 00:01:01,430
Vuoi che ti faccia lo spelling?

25
00:01:01,480 --> 00:01:04,450
A-M-I-C-I

26
00:01:04,500 --> 00:01:05,540
Non mi sono spiegata?

27
00:01:12,300 --> 00:01:14,990
Non mi sono spiegata?

28
00:01:15,040 --> 00:01:17,630
Non sono stata chiara?

29
00:01:17,680 --> 00:01:19,590
Vuoi che ti faccia lo spelling?

30
00:01:19,640 --> 00:01:22,070
A-M-I-C-I

31
00:01:22,120 --> 00:01:23,690
A-M-I-C-I

32
00:01:23,740 --> 00:01:24,880
Non ti vergogni?

33
00:01:25,000 --> 00:01:26,220
Sembri impazzito

34
00:01:26,340 --> 00:01:28,660
Presentandoti alla mia porta

35
00:01:28,840 --> 00:01:29,940
Sono le 2 del mattino

36
00:01:29,940 --> 00:01:31,370
Sta piovendo a dirotto

37
00:01:31,420 --> 00:01:33,870
Non ci siamo già passati?

38
00:01:33,920 --> 00:01:34,950
Non rovinare tutto

39
00:01:35,000 --> 00:01:36,090
Dicendomi queste cazzate

40
00:01:36,140 --> 00:01:38,980
Mi allontanerà soltanto,
questo è tutto!

41
00:01:38,980 --> 00:01:40,030
Non ti vergogni?

42
00:01:40,080 --> 00:01:41,480
Sembri impazzito

43
00:01:41,540 --> 00:01:43,040
Ci risiamo di nuovo

44
00:01:43,160 --> 00:01:47,860
Quindi non guardarmi con quello
sguardo negli occhi

45
00:01:48,040 --> 00:01:53,080
Non te ne starai andando
via senza combattere

46
00:01:53,160 --> 00:01:57,620
Non si può ragionare con te,
ho finito di essere educata

47
00:01:58,100 --> 00:01:58,910
Te l'ho detto

48
00:01:58,960 --> 00:01:59,410
1

49
00:01:59,460 --> 00:01:59,910
2,3

50
00:01:59,960 --> 00:02:02,880
4,5,6000 volte

51
00:02:03,140 --> 00:02:04,820
Non mi sono spiegata?

52
00:02:04,880 --> 00:02:05,550
(Non mi sono spiegata)

53
00:02:05,600 --> 00:02:07,030
Non sono stata chiara?

54
00:02:07,080 --> 00:02:07,960
(Non sono stata chiara)

55
00:02:08,160 --> 00:02:09,990
Vuoi che ti faccia lo spelling?

56
00:02:10,040 --> 00:02:12,650
A-M-I-C-I

57
00:02:12,700 --> 00:02:15,310
Non mi sono spiegata?

58
00:02:15,360 --> 00:02:18,350
Non sono stata chiara?

59
00:02:18,400 --> 00:02:21,080
Vuoi che ti faccia lo spelling?(che
ti faccia lo spelling?)

60
00:02:21,080 --> 00:02:23,350
A-M-I-C-I

61
00:02:23,400 --> 00:02:24,180
A-M-I-C-I

62
00:02:24,260 --> 00:02:26,620
A-M-I-C-I

63
00:02:26,780 --> 00:02:29,460
Ecco come c**** si scrive "amici"

64
00:02:29,460 --> 00:02:31,670
A-M-I-C-I

65
00:02:31,720 --> 00:02:34,420
Mettiti questa merda in testa

66
00:02:34,600 --> 00:02:35,960
Nooooo

67
00:02:36,100 --> 00:02:36,820
Nooo
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - FRIENDS Altyazı (SRT) - 03:51-231-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - FRIENDS.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - FRIENDS.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - FRIENDS.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - FRIENDS.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!