Marshmello - FRIENDS Altyazı (SRT) [03:51-231-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: FRIENDS

CAPTCHA: captcha

Marshmello - FRIENDS Altyazı (SRT) (03:51-231-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:05,220 --> 00:00:06,700
Oooh-oh, Oooh-woh

1
00:00:07,100 --> 00:00:08,720
Oooh-oh, Oooh-woh

2
00:00:09,980 --> 00:00:12,600
Dices que me amas,Yo
digo que estas loco

3
00:00:12,600 --> 00:00:15,130
No somos más que amigos

4
00:00:15,180 --> 00:00:17,650
No eres mi amante, eres
como mi hermano

5
00:00:17,700 --> 00:00:20,050
Te conozco desde que teníamos
como diez, si

6
00:00:20,100 --> 00:00:22,450
No lo estropees, Hablando
de estas mierdas

7
00:00:22,500 --> 00:00:24,910
Sólo vas asustarme, ¡ya basta!

8
00:00:24,960 --> 00:00:27,850
Cuando dices que me amas,
Me vuelve loca

9
00:00:27,900 --> 00:00:29,480
Vamos allá otra vez

10
00:00:33,920 --> 00:00:34,700
(Sal)

11
00:00:34,880 --> 00:00:39,350
No vengas a mirarme con
esa mirada en tus ojos

12
00:00:39,400 --> 00:00:44,350
Tu realmente no te vas sin luchar

13
00:00:44,400 --> 00:00:49,650
No puedes razonar, He estado
siendo educada contigo

14
00:00:49,700 --> 00:00:54,270
Te lo he dicho 1, 2,
3, 4, 5, 6000 veces

15
00:00:54,320 --> 00:00:56,570
¿No lo hice obvio?

16
00:00:56,620 --> 00:00:59,560
¿No te lo he dejado claro?

17
00:00:59,580 --> 00:01:01,430
¿Quieres que te lo deletree?

18
00:01:01,480 --> 00:01:04,500
A-M-I-G-O-S

19
00:01:04,560 --> 00:01:05,720
¿No lo hice obvio?

20
00:01:12,160 --> 00:01:14,900
¿No lo hice obvio?

21
00:01:15,060 --> 00:01:17,630
¿No te lo he dejado claro?

22
00:01:17,680 --> 00:01:19,590
¿Quieres que te lo deletree?

23
00:01:19,640 --> 00:01:22,070
A-M-I-G-O-S

24
00:01:22,120 --> 00:01:23,690
A-M-I-G-O-S

25
00:01:23,740 --> 00:01:26,310
¿No te da vergüenza? Pareces demente

26
00:01:26,360 --> 00:01:28,790
Apareciendo en mi puerta

27
00:01:28,840 --> 00:01:31,370
Son las 2 de la mañana.
La lluvia está cayendo

28
00:01:31,420 --> 00:01:33,870
¿No hemos estado aquí antes?

29
00:01:33,920 --> 00:01:36,090
No lo estropees , Hablando
de estas mierdas

30
00:01:36,140 --> 00:01:38,980
Sólo vas asustarme, ¡ya basta!

31
00:01:38,980 --> 00:01:41,150
¿No te da vergüenza? Pareces demente

32
00:01:41,200 --> 00:01:43,090
Vamos allá otra vez

33
00:01:43,140 --> 00:01:47,750
Así que no vayas a mirarme con
esa mirada en tus ojos

34
00:01:47,800 --> 00:01:52,950
Tu realmente no te vas sin luchar

35
00:01:53,000 --> 00:01:57,730
No puedes razonar, He estado
siendo educada contigo

36
00:01:57,780 --> 00:02:03,160
Te lo he dicho 1, 2,
3, 4, 5, 6000 veces

37
00:02:03,160 --> 00:02:05,550
¿No lo hice obvio? (¿No lo he hecho?)

38
00:02:05,600 --> 00:02:08,110
¿No te lo he dejado claro? (¿No
te lo he dejado claro?

39
00:02:08,160 --> 00:02:09,990
¿Quieres que te lo deletree?

40
00:02:10,040 --> 00:02:12,650
A-M-I-G-O-S

41
00:02:12,700 --> 00:02:15,310
¿No lo hice obvio?

42
00:02:15,360 --> 00:02:18,350
¿No te lo he dejado claro?
(¿No lo he hecho?)

43
00:02:18,400 --> 00:02:21,080
¿Quieres que te lo deletree?
(¿Te lo deletreo?)

44
00:02:21,080 --> 00:02:23,350
A-M-I-G-O-S

45
00:02:23,400 --> 00:02:26,730
A-M-I-G-O-S

46
00:02:26,780 --> 00:02:29,460
Así es como MIERDA se deletrea AMIGOS

47
00:02:29,460 --> 00:02:31,670
A-M-I-G-O-S

48
00:02:31,720 --> 00:02:34,370
Métete esa mierda dentro de tu cabeza

49
00:02:34,420 --> 00:02:39,450
No, no, Yeah, uh, ahh

50
00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - FRIENDS Altyazı (SRT) - 03:51-231-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - FRIENDS.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - FRIENDS.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - FRIENDS.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - FRIENDS.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!