Marshmello - Be Kind Altyazı (SRT) [03:45-225-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: Be Kind

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Be Kind Altyazı (SRT) (03:45-225-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,300 --> 00:00:11,300
Wanna believe, wanna believe

2
00:00:11,400 --> 00:00:14,900
That you don't have a bad
bone in your body

3
00:00:17,600 --> 00:00:19,700
Wanna believe, wanna believe

4
00:00:19,800 --> 00:00:24,700
That even when you're stone cold,
you're sorry (Sorry, sorry)

5
00:00:28,800 --> 00:00:31,400
I know you're chokin' on your fears

6
00:00:33,100 --> 00:00:35,600
Already told you I'm right here

7
00:00:36,600 --> 00:00:39,450
Already told you I'm right here

8
00:00:39,500 --> 00:00:41,700
I will stay by your side every night

9
00:00:41,800 --> 00:00:44,400
I don't know why you hide from the one

10
00:00:44,500 --> 00:00:46,600
And close your eyes to the one

11
00:00:46,700 --> 00:00:50,200
Mess up and lie to the
one that you love

12
00:00:50,400 --> 00:00:52,800
When you know you can cry to the one

13
00:00:52,900 --> 00:00:55,000
Always confide in the one

14
00:00:55,100 --> 00:00:59,000
You can be kind to the
one that you love

15
00:00:59,100 --> 00:01:00,800
The one that you love

16
00:01:09,000 --> 00:01:10,800
I know you need, I know you need

17
00:01:10,900 --> 00:01:14,000
The upper hand even when
we aren't fighting

18
00:01:17,800 --> 00:01:19,800
Don't wanna leave, don't wanna leave

19
00:01:19,900 --> 00:01:22,900
But if you're gonna fight,
then do it for me

20
00:01:28,500 --> 00:01:31,400
I know you're chokin' on your fears

21
00:01:32,700 --> 00:01:35,300
Already told you I'm right here

22
00:01:37,000 --> 00:01:39,400
Already told you I'm right here

23
00:01:39,500 --> 00:01:41,700
I will stay by your side every night

24
00:01:41,800 --> 00:01:44,400
I don't know why you hide from the one

25
00:01:44,500 --> 00:01:46,300
And close your eyes to the one

26
00:01:46,400 --> 00:01:50,200
Mess up and lie to the
one that you love

27
00:01:50,300 --> 00:01:52,900
When you know you can cry to the one

28
00:01:53,000 --> 00:01:54,900
Always confide in the one

29
00:01:55,000 --> 00:01:58,850
You can be kind to the
one that you love

30
00:01:58,900 --> 00:02:01,000
The one that you love

31
00:02:16,300 --> 00:02:18,100
You can be kind to

32
00:02:18,200 --> 00:02:19,400
You can be kind to

33
00:02:19,500 --> 00:02:20,400
You can be kind to

34
00:02:20,500 --> 00:02:22,200
You can be kind to

35
00:02:22,300 --> 00:02:24,950
You can be kind to the one you love

36
00:02:25,000 --> 00:02:26,400
You can be kind to

37
00:02:26,500 --> 00:02:27,700
You can be kind to

38
00:02:27,800 --> 00:02:29,100
You can be ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - Be Kind Altyazı (SRT) - 03:45-225-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - Be Kind.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - Be Kind.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - Be Kind.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - Be Kind.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!