Maroon 5 - One More Night Altyazı (vtt) [03:42-222-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maroon 5 | Parça: One More Night

CAPTCHA: captcha

Maroon 5 - One More Night Altyazı (vtt) (03:42-222-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:09.200 --> 00:00:14.200
You and I go hard at each other
like we're going to war.

00:00:14.400 --> 00:00:19.200
You and I go rough, we keep
throwing things and slamming the
door.

00:00:19.400 --> 00:00:24.400
You and I get so damn
dysfunctional, we stopped
keeping score.

00:00:24.600 --> 00:00:29.500
You and I get sick, yeah, I know
that we can't do this no more.

00:00:29.700 --> 00:00:35.500
Yeah, but baby there you go
again, there you go again,
making me love you.

00:00:35.700 --> 00:00:40.800
Yeah, I stopped using my head,
using my head, let it all go.

00:00:41.000 --> 00:00:45.700
Got you stuck on my body, on my
body, like a tattoo.

00:00:45.900 --> 00:00:51.000
And now I'm feeling stupid,
feeling stupid, crawling back to
you.

00:00:51.200 --> 00:00:56.300
So I cross my heart and I hope
to die

00:00:56.500 --> 00:01:01.100
That I'll only stay with you one
more night

00:01:01.300 --> 00:01:06.300
And I know I said it a million
times

00:01:06.500 --> 00:01:11.000
But I'll only stay with you one
more night

00:01:11.200 --> 00:01:15.900
Try to tell you "no" but my body
keeps on telling you "yes".

00:01:16.100 --> 00:01:21.300
Try to tell you "stop", but your
lipstick got me so out of
breath.

00:01:21.500 --> 00:01:26.300
I'll be waking up in the
morning, probably hating myself.

00:01:26.500 --> 00:01:31.400
And I'll be waking up, feeling
satisfied but guilty as hell.

00:01:31.600 --> 00:01:37.700
Yeah, but baby there you go
again, there you go again,
making me love you.

00:01:37.900 --> 00:01:42.700
Yeah, I stopped using my head,
using my head, let it all go.

00:01:42.900 --> 00:01:47.800
Got you stuck on my body, on my
body, like a tattoo.

00:01:48.000 --> 00:01:52.700
And now I'm feeling stupid,
feeling stupid, crawling back to
you.

00:01:52.900 --> 00:01:58.200
So I cross my heart and I hope
to die

00:01:58.400 --> 00:02:03.100
That I'll only stay with you one
more night

00:02:03.300 --> 00:02:08.000
And I know I said it a million
times

00:02:08.200 --> 00:02:16.200
But I'll only stay with you one
more night

00:02:17.300 --> 00:02:21.800
Yeah, baby, give me one more
night

00:02:22.000 --> 00:02:26.800
Yeah, baby, give me one more
night

00:02:27.000 --> 00:02:34.400
Yeah, baby, give me one more
night

00:02:34.600 --> 00:02:3...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maroon 5 - One More Night Altyazı (vtt) - 03:42-222-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maroon 5 - One More Night.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maroon 5 - One More Night.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maroon 5 - One More Night.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maroon 5 - One More Night.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!