Maroon 5 - Memories Altyazı (vtt) [03:15-195-0-ru]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maroon 5 | Parça: Memories

CAPTCHA: captcha

Maroon 5 - Memories Altyazı (vtt) (03:15-195-0-ru) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.469 --> 00:00:12.512
За тех, кто у нас был

00:00:13.096 --> 00:00:15.557
За мечту, которой ты была,
но больше не являешься

00:00:15.557 --> 00:00:18.093
Потому что напитки возвращают
все воспоминания

00:00:18.143 --> 00:00:20.437
Обо всем, через что мы прошли

00:00:21.104 --> 00:00:22.898
Тост за тех, кто сейчас здесь

00:00:23.690 --> 00:00:26.185
Тост за тех, кого мы потеряли на пути

00:00:26.235 --> 00:00:28.687
Потому что напитки возвращают
все воспоминания

00:00:28.737 --> 00:00:32.608
Воспоминания возвращают воспоминания,
возвращают тебя

00:00:32.658 --> 00:00:35.277
Было время, я помню

00:00:35.327 --> 00:00:37.371
Когда я не знал боли

00:00:37.829 --> 00:00:40.582
Когда я верил в «навсегда»

00:00:40.582 --> 00:00:43.160
И что все останется по-прежнему

00:00:43.210 --> 00:00:45.837
Сейчас у меня на сердце
как будто декабрь

00:00:45.837 --> 00:00:47.881
Когда кто-то произносит твое имя

00:00:48.548 --> 00:00:51.210
Потому что я не могу решиться
позвонить тебе

00:00:51.260 --> 00:00:53.387
Но я знаю, что однажды сделаю это

00:00:53.387 --> 00:00:54.304
Хэй

00:00:55.847 --> 00:00:58.592
Всем иногда больно, всем когда-
то становится больно

00:00:58.642 --> 00:01:00.269
Эй эй

00:01:00.269 --> 00:01:03.972
Все будет хорошо иди подними
бокал и скажи

00:01:04.022 --> 00:01:05.057
Эй

00:01:05.107 --> 00:01:07.267
За тех, кто у нас был

00:01:07.317 --> 00:01:09.603
За мечту, которой ты была,
но больше не являешься

00:01:09.653 --> 00:01:12.147
Потому что напитки возвращают
все воспоминания

00:01:12.197 --> 00:01:15.108
Обо всем, через что мы прошли

00:01:15.158 --> 00:01:17.786
Тост за тех, кто сейчас здесь

00:01:17.786 --> 00:01:20.113
Тост за тех, кого мы потеряли на пути

00:01:20.163 --> 00:01:22.658
Потому что напитки возвращают
все воспоминания

00:01:22.708 --> 00:01:26.161
Воспоминания возвращают воспоминания,
возвращают тебя

00:01:26.211 --> 00:01:33.635
Дуу ду ду дуу …

00:01:33.635 --> 00:01:37.214
Воспоминания возвращают воспоминания,
возвращают тебя

00:01:37.264 --> 00:01:39.841
Было время, я помню

00:01:39.891 --> 00:01:42.594
Когда я не чувствовал себя потерянным

00:01:42.644 --> 00:01:47.816
Когда я чувствовал, что вся
эта ненависть была слишком
сильной, чтобы ее унять

00:01:47.816 --> 00:01:50.227
Сейчас мое сердце, как тлеющие угли

00:01:50.277 --> 00:01:53.105
Освещающие темноту

00:01:53.155 --> 00:01:55.649
Я несу этот свет для тебя

00:01:55.699 --> 00:01:57.943
И ты знаешь, что я никогда
его не брошу

00:01:57.993 --> 00:01:59.536
Йе

00:01:59.536 --> 00:02:03.198
Всем иногда больно всем когда-
то становится больно

00:02:03.248 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maroon 5 - Memories Altyazı (vtt) - 03:15-195-0-ru

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maroon 5 - Memories.ru.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maroon 5 - Memories.ru.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maroon 5 - Memories.ru.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maroon 5 - Memories.ru.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!