Maroon 5 - If I Never See Your Face Again Altyazı (SRT) [04:09-249-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maroon 5 | Parça: If I Never See Your Face Again

CAPTCHA: captcha

Maroon 5 - If I Never See Your Face Again Altyazı (SRT) (04:09-249-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:39,100 --> 00:00:43,000
Now as the summer fades, I'll
let you slip away

1
00:00:43,200 --> 00:00:47,500
You say I'm not your type, but
I can make you sway

2
00:00:47,700 --> 00:00:51,900
It makes me burn to learn
you're not the only one

3
00:00:52,100 --> 00:00:56,400
I'll let you be if you put
down your blazing gun

4
00:00:56,600 --> 00:00:59,200
Now you've gone somewhere else far away

5
00:00:59,400 --> 00:01:05,200
I don't know if I will find
you (find you, find you)

6
00:01:05,400 --> 00:01:08,000
But you feel my breath on your neck

7
00:01:08,200 --> 00:01:13,100
Can't believe I'm right behind
you (right behind you)

8
00:01:13,300 --> 00:01:17,600
'Cause you keep me coming back for more

9
00:01:17,800 --> 00:01:22,000
And I feel a little better
than I did before

10
00:01:22,200 --> 00:01:27,000
And if I never see your face
again, I don't mind

11
00:01:27,200 --> 00:01:35,200
'Cause we got much further
than I thought we'd get
tonight

12
00:01:36,700 --> 00:01:40,800
Sometimes you move so well
it's hard not to give in

13
00:01:41,000 --> 00:01:45,200
I'm lost; I can't tell where
you end and I begin

14
00:01:45,400 --> 00:01:49,700
It makes me burn to learn
you're with another man

15
00:01:49,900 --> 00:01:53,900
I wonder if he's half the
lover that I am

16
00:01:54,100 --> 00:01:56,400
Now you've gone somewhere else far away

17
00:01:56,600 --> 00:02:02,700
I don't know if I will find
you (find you, find you)

18
00:02:02,900 --> 00:02:05,800
But you feel my breath on your neck

19
00:02:06,000 --> 00:02:10,900
Can't believe I'm right behind
you (right behind you)

20
00:02:11,100 --> 00:02:15,400
'Cause you keep me coming back for more

21
00:02:15,600 --> 00:02:19,700
And I feel a little better
than I did before

22
00:02:19,900 --> 00:02:24,400
And if I never see your face
again, I don't mind

23
00:02:24,600 --> 00:02:32,200
'Cause we got much further
than I thought we'd get
tonight

24
00:02:32,400 --> 00:02:34,000
Baby, baby, please believe me

25
00:02:34,200 --> 00:02:36,000
Find it in your heart to reach me

26
00:02:36,200 --> 00:02:40,600
Promise not to leave me behind...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maroon 5 - If I Never See Your Face Again Altyazı (SRT) - 04:09-249-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maroon 5 - If I Never See Your Face Again.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maroon 5 - If I Never See Your Face Again.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maroon 5 - If I Never See Your Face Again.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maroon 5 - If I Never See Your Face Again.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!