Mark Tuan - far away Altyazı (vtt) [03:26-206-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mark Tuan | Parça: far away

CAPTCHA: captcha

Mark Tuan - far away Altyazı (vtt) (03:26-206-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:12.390 --> 00:00:16.220
俺たちはたぶん起こり得ることを永遠に分からないのだろう

00:00:18.310 --> 00:00:23.100
でも君は夢を見るとき果てしない孤独を感じる

00:00:23.600 --> 00:00:28.060
そして状況はもっと悪かったと聞いたよ、知ってる

00:00:29.560 --> 00:00:33.930
君からの約束はいいからもう聞かさないでくれ

00:00:35.100 --> 00:00:37.810
だから君が寂しい時

00:00:38.350 --> 00:00:41.140
また君がかじける時

00:00:41.390 --> 00:00:46.810
俺が俺たちのためにしたことを思い出して

00:00:47.140 --> 00:00:50.180
最後のチャンスを与えた

00:00:50.310 --> 00:00:53.100
そして君はやらかした

00:00:53.310 --> 00:00:55.930
今は君はもう遠く離れてる

00:00:56.520 --> 00:00:57.260
そして俺は望む

00:00:57.310 --> 00:00:57.970
君に知ってほしいのが

00:00:58.020 --> 00:00:59.550
その距離はもう縮まらないこと

00:00:59.600 --> 00:01:02.270
酒に浸る間に

00:01:02.390 --> 00:01:04.970
君の声が聞こえてくる

00:01:05.020 --> 00:01:07.810
遠く離れた場所から話かけている

00:01:08.560 --> 00:01:11.100
遠く離れた場所から

00:01:12.390 --> 00:01:15.930
そもそもそこにいたことがあるのか、俺の気が狂ったのか

00:01:18.390 --> 00:01:23.180
君が送ったすべての手紙はつじつまが合ったことがない

00:01:23.470 --> 00:01:28.140
だから返信をしたのさ、読んでくれると望みながら

00:01:29.640 --> 00:01:35.060
でも考えれば考えるほど永遠に読まないでほしいと願った

00:01:35.180 --> 00:01:38.060
だから君が寂しい時

00:01:38.310 --> 00:01:41.270
また君がかじける時

00:01:41.430 --> 00:01:46.930
俺が俺たちのためにしたことを思い出して

00:01:47.220 --> 00:01:50.180
最後のチャンスを与えた

00:01:50.310 --> 00:01:53.100
そして君はやらかした

00:01:53.220 --> 00:01:55.720
今は君はもう遠く離れてる

00:01:56.520 --> 00:01:57.340
そして俺は望む

00:01:57.390 --> 00:01:57.970
君に知ってほしいのが

00:01:58.020 --> 00:01:59.520
その距離はもう縮まらないこと

00:01:59.640 --> 00:02:02.220
酒に浸る間に

00:02:02.350 --> 00:02:05.010
君の声が聞こえてくる

00:02:05.060 --> 00:02:07.720
遠く離れた場所から話かけている

00:02:08.470 --> 00:02:11.180
遠く離れた場所から

00:02:11.310 --> 00:02:13.340
忘れようとした

00:02:13.390 --> 00:02:16.340
なぜ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mark Tuan - far away Altyazı (vtt) - 03:26-206-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mark Tuan - far away.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mark Tuan - far away.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mark Tuan - far away.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mark Tuan - far away.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!