Mario Bautista - Otra Vez Altyazı (SRT) [03:05-185-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mario Bautista | Parça: Otra Vez

CAPTCHA: captcha

Mario Bautista - Otra Vez Altyazı (SRT) (03:05-185-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,700 --> 00:00:12,000
Me mató el orgullo

2
00:00:12,100 --> 00:00:17,200
Pero aquí estoy mezclando tragos
con recuerdos tuyos (Oh)

3
00:00:17,300 --> 00:00:21,400
En nuestra cama donde te causaba
mil diluvios (Diluvios)

4
00:00:21,500 --> 00:00:23,700
¿Dónde encontrarte?

5
00:00:23,800 --> 00:00:27,600
Pon de tu parte, ma (Eh)

6
00:00:27,700 --> 00:00:31,200
No sé qué sucede otra vez (Oh)

7
00:00:31,300 --> 00:00:37,100
Que te me pasas por la mente
otra vez (Uh-uh-ah-ah)

8
00:00:37,200 --> 00:00:41,600
Que tu recuerdo me atormenta
otra vez (Uh)

9
00:00:41,700 --> 00:00:44,000
Y vuelvo a caer

10
00:00:44,100 --> 00:00:48,650
¿Qué tengo que hacer para
volverte a tener? (Prr)

11
00:00:48,700 --> 00:00:51,500
Y que seas mía otra vez

12
00:00:51,900 --> 00:00:53,000
Oh (Dicе, dice)

13
00:00:53,100 --> 00:00:56,700
Y que seas mía otra vеz

14
00:00:58,800 --> 00:01:02,200
Y que seas mía otra vez

15
00:01:02,800 --> 00:01:04,800
Ah-ah-ah-ah

16
00:01:04,900 --> 00:01:08,950
¿Qué tengo que hacer para
volverte a tener?

17
00:01:09,000 --> 00:01:11,600
Y que seas mía otra vez
(Ly-Ly-Ly-Ly-Ly, yeah)

18
00:01:11,700 --> 00:01:14,300
Tu cuerpo se grabó en mi mente

19
00:01:14,400 --> 00:01:16,600
Recuerdo tú y yo de frente

20
00:01:16,700 --> 00:01:19,200
Haciendo cosa' inocente'

21
00:01:19,300 --> 00:01:22,600
Dime si me extraña', mami

22
00:01:22,700 --> 00:01:24,900
Yo no puedo vivir sin ti

23
00:01:25,000 --> 00:01:27,400
Me siento stalker viendo tu IG

24
00:01:27,500 --> 00:01:31,400
Como Rauw con esta bellaquera,
¿quién puede dormir?

25
00:01:31,500 --> 00:01:34,700
Así deja ya el orgullo y
pierde lo' modale' (Oh)

26
00:01:34,800 --> 00:01:37,100
Yo pago el precio, dime
cuánto vale' (Oh)

27
00:01:37,200 --> 00:01:39,800
Pa' comerno' en mi cama como animale'

28
00:01:39,900 --> 00:01:42,600
Pa' hacerte mía otra vez (Oh)

29
00:01:42,700 --> 00:01:47,900
Que te me pasas por la mente
otra vez (Uh-uh-uh-uh)

30
00:01:48,000 --> 00:01:53,100
Que tu recuerdo me atormenta
otra vez (Uh-uh)

31
00:01:53,200 --> 00:01:55,500
Y vuelvo a caer

32
00:01:55,600 --> 00:02:00,100
¿Qué tengo que hacer para
volverte a tener?

33
00:02:00,200 --> 00:02:02,000
Y que seas mía otra vez

34
00:02:02,100 --> 00:02:04,100
Me hiciste, veo de una cuenta fake

35
00:02:04,200 --> 00:02:06,600
Pasan horas y horas y me dijo que okey

36
00:02:06,700 --> 00:02:08,300
Despué' olvidarme d...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mario Bautista - Otra Vez Altyazı (SRT) - 03:05-185-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mario Bautista - Otra Vez.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mario Bautista - Otra Vez.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mario Bautista - Otra Vez.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mario Bautista - Otra Vez.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!