Maria Becerra - MI DEBILIDAD Altyazı (SRT) [02:46-166-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maria Becerra | Parça: MI DEBILIDAD

CAPTCHA: captcha

Maria Becerra - MI DEBILIDAD Altyazı (SRT) (02:46-166-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,900 --> 00:00:11,900
Ya no entiendo

2
00:00:12,600 --> 00:00:16,900
Eso que por la calle a
mí me andan diciendo

3
00:00:17,500 --> 00:00:22,100
¿Cómo es eso de que ahora
te estás arrepintiendo?

4
00:00:22,600 --> 00:00:27,100
¿Y por qué será que tú no
me lo está' diciendo?

5
00:00:27,400 --> 00:00:29,600
Si estoy aquí sufriendo

6
00:00:30,600 --> 00:00:32,900
No sé como superarte

7
00:00:33,000 --> 00:00:35,700
Dime cómo hacer pa’ no pensarte, ey

8
00:00:35,800 --> 00:00:37,800
Aún no puedo perdonarte

9
00:00:37,900 --> 00:00:40,800
Pero yo muero por ir a
buscarte (Yeah-eh)

10
00:00:40,900 --> 00:00:43,700
Buscándote sin GPS

11
00:00:43,800 --> 00:00:46,200
Pagándote con interese'

12
00:00:46,300 --> 00:00:48,600
Queriеndo que solo me besе'

13
00:00:48,700 --> 00:00:51,100
Solo me bese’, solo me bese'

14
00:00:51,200 --> 00:00:53,600
Yo te pegué como un abrojo

15
00:00:53,700 --> 00:00:56,000
Justo al ladito de mis latido'

16
00:00:56,100 --> 00:00:58,800
Y ahora ese maldito hilo rojo, oh

17
00:00:58,900 --> 00:01:01,300
Solamente conecta contigo

18
00:01:01,400 --> 00:01:02,500
Mi debilidad

19
00:01:02,600 --> 00:01:05,400
Solo si ella gritaba:
"Baby, oh my God"

20
00:01:05,500 --> 00:01:07,900
Vos me saca' de adentro toda la maldad

21
00:01:08,000 --> 00:01:12,000
Y ahora que no estás, solo
me siento sad, yeah

22
00:01:12,100 --> 00:01:14,600
¿Pa' qué negarlo? (Mmm)

23
00:01:14,700 --> 00:01:16,900
¿Por qué no confesarlo? (Mmm)

24
00:01:17,000 --> 00:01:19,400
Tú me amas a mí (Mmm)

25
00:01:19,500 --> 00:01:22,000
Y yo te amo a ti (¡Wuh!)

26
00:01:22,100 --> 00:01:23,900
No sé como superarte (No sé)

27
00:01:24,000 --> 00:01:26,500
Dime cómo hacer pa' no
pensarte, ey (No sé)

28
00:01:26,600 --> 00:01:29,000
Aún no puedo perdonarte (No, no)

29
00:01:29,100 --> 00:01:31,600
Pero yo muero por ir a buscarte (Yeah)

30
00:01:31,700 --> 00:01:34,600
Buscándote sin GPS

31
00:01:34,700 --> 00:01:37,100
Pagándote con interese'

32
00:01:37,200 --> 00:01:39,500
Queriendo que solo me bese' (Oh)

33
00:01:39,600 --> 00:01:42,300
Solo me bese’ (Oh), solo me bese’

34
00:01:42,400 --> 00:01:43,700
Mi debilidad

35
00:01:43,800 --> 00:01:46,200
Solo si ella gritaba:
"Baby, oh my God"

36
00:01:46,300 --> 00:01:48,700
Tú me saca' de adentro toda la maldad

37
00:01:48,800 --> 00:01:52,400
Y ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maria Becerra - MI DEBILIDAD Altyazı (SRT) - 02:46-166-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maria Becerra - MI DEBILIDAD.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maria Becerra - MI DEBILIDAD.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maria Becerra - MI DEBILIDAD.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maria Becerra - MI DEBILIDAD.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!