Mandisa - Bleed The Same Lirik (LRC) [04:55-295-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mandisa | Parça: Bleed The Same

CAPTCHA: captcha

Mandisa - Bleed The Same Lirik (LRC) (04:55-295-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:01.53]I wanna say something to everyone
[00:03.47]In a spirit of humility
[00:06.17]A spirit of meekness
[00:08.47]And a spirit of christ-like love.
[00:11.50]There is chaos and calamity in the world
[00:15.63]And there's so much hurt and distrust.
[00:19.53]When police are killed we need to say something
[00:23.27]When black boys are killed we need to say something
[00:27.73]And when we don't say something we're saying something.
[00:32.20]We have the spirit of redemption when we speak
[00:35.73]At our concerts, in our churches.
[00:39.30]I beg of you, let's ask the people
[00:42.27]That we are accountable to stand in front of
[00:45.10]To pray with us for healing.
[00:48.70]We all bleed the same
[00:53.27]We're more beautiful when we come together
[00:58.07]We all bleed the same
[01:02.70]So tell me why, tell me why
[01:05.50]We're divided
[01:09.30]Woke up today
[01:11.53]Another headline
[01:12.60]Another innocent life is taken
[01:15.57]In the name of hatred
[01:18.63]So hard to take
[01:20.77]And if we think that it's all good
[01:22.70]Then we're mistaken
[01:25.00]Cause my heart is breakin
[01:28.00]Are you left, are you right
[01:30.10]Pointing fingers, taking sides
[01:33.70]When are we gonna realize
[01:36.73]We all bleed the same
[01:41.57]We're more beautiful when we come together
[01:46.30]We all bleed the same
[01:51.03]So tell me why, tell me why
[01:53.60]We're divided
[01:55.30]If we're gonna fight
[01:57.13]Let's fight for each other
[02:00.10]If we're gonna shout
[02:01.73]Let love be the cry
[02:05.10]We all bleed the same
[02:09.70]So tell me why, tell me why
[02:12.37]We're divided
[02:15.77]Tell me who are we
[02:18.57]To judge someone
[02:19.70]By the kind of clothes they're wearin
[02:22.63]Or the color of their skin
[02:25.37]Are you black, are you white
[02:27.70]Aren't we all the same inside
[02:31.17]Father, open our eyes to see
[02:34.37]We all bleed the same
[02:39.17]We're more beautiful when we come together
[02:43.77]We all bleed the same
[02:48.70]So tell me why, tell me why
[02:51.33]We're divided
[02:53.13]If we're gonna fight
[02:55.00]Let's fight for each other
[02:57.67]If we're gonna shout
[02:59.37]Let love be the cry
[03:02.70]We all bleed the same
[03:07.33]So tell me why, tell me why
[03:10.17]We're divided
[03:13.03]Only love can...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mandisa - Bleed The Same Lirik (LRC) - 04:55-295-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mandisa - Bleed The Same.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mandisa - Bleed The Same.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mandisa - Bleed The Same.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mandisa - Bleed The Same.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!