Mana - Amor Clandestino Altyazı (vtt) [04:52-292-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mana | Parça: Amor Clandestino

CAPTCHA: captcha

Mana - Amor Clandestino Altyazı (vtt) (04:52-292-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.700 --> 00:00:18.600
Eres inevitable amor

00:00:18.800 --> 00:00:21.900
casi como respirar

00:00:22.100 --> 00:00:28.300
casi como respirar

00:00:28.500 --> 00:00:32.000
llegue a tus playas impuntual

00:00:32.200 --> 00:00:35.000
pero no me rendiré

00:00:35.200 --> 00:00:40.000
soy tu amor clandestino

00:00:40.200 --> 00:00:43.000
Soy el viento sin destino

00:00:43.200 --> 00:00:46.500
que se cuela en tus olas mi amor

00:00:46.700 --> 00:00:49.500
soy amor un clandestino

00:00:49.700 --> 00:00:53.100
que se juega hasta al vida mi amor

00:00:53.300 --> 00:00:59.200
clandestino

00:00:59.400 --> 00:01:04.800
amar amar amor

00:01:05.000 --> 00:01:08.900
no, no no no

00:01:09.100 --> 00:01:11.900
mi amor clandestino

00:01:12.100 --> 00:01:13.800
que en el silencio

00:01:14.000 --> 00:01:15.300
y el dolor

00:01:15.500 --> 00:01:21.200
se nos cae todo el cielo de esperar

00:01:21.400 --> 00:01:28.500
inevitable casi como respirar

00:01:28.700 --> 00:01:31.600
se nos cae todo el cielo

00:01:31.800 --> 00:01:34.300
de tanto esperar

00:01:34.500 --> 00:01:42.500
Clandestino

00:01:49.900 --> 00:01:52.700
El universo conspiró

00:01:52.900 --> 00:01:55.700
inevitable corazón

00:01:55.900 --> 00:02:02.000
clandestino eterno amor

00:02:02.200 --> 00:02:05.600
pero me duele no gritar

00:02:05.800 --> 00:02:08.600
tu nombre en toda libertad

00:02:08.800 --> 00:02:14.300
bajo sospecha hay que callar

00:02:14.500 --> 00:02:17.100
Y te sueño piel con piel

00:02:17.300 --> 00:02:20.100
ahogado en besos y tus risas amor

00:02:20.300 --> 00:02:24.000
y me hundo en el calor

00:02:24.200 --> 00:02:26.700
que hay en tus mundos en tu Mar,

00:02:26.900 --> 00:02:32.900
llorando en silencio,
temblando tu ausencia,

00:02:33.100 --> 00:02:39.000
rogandole al cielo y finjiendo
estar muy bien

00:02:39.200 --> 00:02:43.000
no, no no no

00:02:43.200 --> 00:02:45.900
mi amor clandestino

00:02:46.100 --> 00:02:48.100
que en el silencio

00:02:48.300 --> 00:02:49.900
y el dolor

00:02:50.100 --> 00:02:55.700
se nos cae todo el cielo de esperar

00:02:55.900 --> 00:03:02.900
inevitable casi como respirar

00:03:03.100 --> 00:03:05.700
se nos cae todo el cielo

00:03:05.900 --> 00:03:08.400
de tanto esperar

00:03:08.600 --> 00:03:13.30...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mana - Amor Clandestino Altyazı (vtt) - 04:52-292-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mana - Amor Clandestino.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mana - Amor Clandestino.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mana - Amor Clandestino.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mana - Amor Clandestino.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!