MACKLEMORE - MARMALADE Altyazı (SRT) [05:08-308-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MACKLEMORE | Parça: MARMALADE

CAPTCHA: captcha

MACKLEMORE - MARMALADE Altyazı (SRT) (05:08-308-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:19,800 --> 00:00:23,200
Can’t nobody get up in my car today

2
00:00:23,300 --> 00:00:26,700
Back seat feeling like a charter plane

3
00:00:26,800 --> 00:00:30,300
Bumping Silkk Da Shocker
Charge It 2 Da Game

4
00:00:30,400 --> 00:00:33,500
Paint dripping like I’m whipping
marmalade (whoa)

5
00:00:33,600 --> 00:00:35,200
Look at the way that I’m shining

6
00:00:35,300 --> 00:00:36,900
I don’t be checking the mileage

7
00:00:37,000 --> 00:00:38,700
She said how much is that Rolie?

8
00:00:38,800 --> 00:00:40,900
I said don’t worry I’m timeless

9
00:00:41,100 --> 00:00:44,100
Watching Toy Story 3, that’s
a great fucking movie

10
00:00:44,200 --> 00:00:45,700
City of Jimi, Kurt, Quincy

11
00:00:45,800 --> 00:00:49,100
City of me, Eddie, and
Bruce Lee (whoa)

12
00:00:49,200 --> 00:00:51,400
King of the road I drive
slow like whoa

13
00:00:52,500 --> 00:00:55,100
And I just switched over
to Geico like whoa

14
00:00:55,900 --> 00:00:57,700
Celebrating these life goals

15
00:00:57,800 --> 00:01:00,100
But you ain’t getting no ride home

16
00:01:00,200 --> 00:01:02,300
I be riding through the town

17
00:01:02,500 --> 00:01:04,300
My music loud

18
00:01:04,400 --> 00:01:07,300
Windows down yeah you can hear me now

19
00:01:07,900 --> 00:01:11,300
I turn it up, I need that bass

20
00:01:11,400 --> 00:01:14,250
And my chain so bright
can’t see my face

21
00:01:14,300 --> 00:01:17,600
I be riding through the
town, town, town

22
00:01:17,700 --> 00:01:21,300
I be riding through the
town, town, town

23
00:01:21,400 --> 00:01:24,800
I be riding through the
town, town, town

24
00:01:24,900 --> 00:01:28,300
I be riding through the
town, town, town

25
00:01:28,400 --> 00:01:30,100
I be riding through the town

26
00:01:30,200 --> 00:01:31,700
All eyes on me now

27
00:01:31,800 --> 00:01:33,400
I be riding through Seatown

28
00:01:33,500 --> 00:01:35,200
Taking pics when I eat out

29
00:01:35,300 --> 00:01:37,000
Girls ask me to freestyle

30
00:01:37,100 --> 00:01:38,700
Neighbors hate it when I speed out

31
00:01:38,800 --> 00:01:40,500
I ain’t turning these beats down

32
00:01:40,600 --> 00:01:42,200
GPS and I reroute

33
00:01:42,300 --> 00:01:43,600
Chuck the deuce and I peace out

34
00:01:43,700 --> 00:01:47,000
Sun roof tinted, don't
need your opinions

35
00:01:47,100 --> 00:01:50,500
I be on my business, and
you be on Tinder

36
00:01:50,600 --> 00:01:54,200
And if I was single, I’d
be right there with ya

37
00:01:54,300 --> 00:01:58,100
But I’m committed, keep
my dick in my britches

38
00:01:58,200 --> 00:01:59,800
The women are moving their bodies

39
00:01:59,900 --> 00:02:01,700
Sunset through numerous palm trees

40
00:02:01,800 --> 00:02:03,300
Followed by the paparazzi

41
00:02:03,400 --> 00:02:05,200
But they don’t get into our party

42
00:02:05,300 --> 00:02:06,900
Tell the bell hop that I’m sorry

43
00:02:07,000 --> 00:02:08,700
We 40 deep in the lobby

44
00:02:08,800 --> 00:02:10,500
Travel the world with a posse

45
00:02:10,600 --> 00:02:12,500
But soon I’ll be home

46
00:02:13,500 --> 00:02:16,500
So call up my momma and tell
her to pick up the phone

47
00:02:17,100 --> 00:02:19,600
Cause I need that homemade lasagna
that’s fresh out the stove

48
00:02:20,600 --> 00:02:22,400
Grabbing the keys and I’m
fresh out the door

49
00:02:22,500 --> 00:02:24,650
King of my city whose
next on the throne

50
00:02:24,700 --> 00:02:27,000
I be riding through the town

51
00:02:27,200 --> 00:02:28,400
My music loud

52
00:02:29,200 --> 00:02:31,900
Windows down yeah you can hear me now

53
00:02:32,600 --> 00:02:35,700
I turn it up, I need that bass

54
00:02:36,300 --> 00:02:38,850
And my chain so bright
can’t see my face

55
00:02:38,900 --> 00:02:42,300
I be riding through the
town, town, town

56
00:02:42,400 --> 00:02:45,800
I be riding through the
town, town, town

57
00:02:45,900 --> 00:02:49,300
I be riding through the
town, town, town

58
00:02:49,400 --> 00:02:52,900
I be riding through the
town, town, town

59
00:02:53,000 --> 00:02:56,900
When you hear that speaker
sound, ound, ound

60
00:02:57,000 --> 00:03:00,000
You know who it is, Lil
Boat in your town

61
00:03:00,100 --> 00:03:03,700
Whoa this beat so ha...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MACKLEMORE - MARMALADE Altyazı (SRT) - 05:08-308-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MACKLEMORE - MARMALADE.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MACKLEMORE - MARMALADE.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MACKLEMORE - MARMALADE.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ MACKLEMORE - MARMALADE.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!