Machine Gun Kelly - sid and nancy Altyazı (vtt) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Machine Gun Kelly | Parça: sid and nancy

CAPTCHA: captcha

Machine Gun Kelly - sid and nancy Altyazı (vtt) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:03.000 --> 00:00:04.300
Can y'all hear me out here?

00:00:05.100 --> 00:00:07.500
Are those speakers on? Yeah

00:00:07.700 --> 00:00:12.200
I knew a girl who'd wear my t-shirts
when she went to sleep at night

00:00:12.300 --> 00:00:15.600
She'd make sure I'm breathin'
in the morning

00:00:15.700 --> 00:00:19.600
We were locked inside a room, I ate
a pill shaped like the moon

00:00:19.700 --> 00:00:23.100
Put her tongue into my mouth
like she wanted it

00:00:23.200 --> 00:00:27.000
We can't hide this secret anymore

00:00:27.100 --> 00:00:30.800
I'm inside, I let you take control

00:00:30.900 --> 00:00:35.100
Once we met, I cannot
love someone again

00:00:35.200 --> 00:00:38.650
Cut my chest, gave you
my heart and soul

00:00:38.700 --> 00:00:41.200
Wait, where ya goin'?

00:00:41.300 --> 00:00:44.900
Close my eyes

00:00:45.400 --> 00:00:48.700
She said, "I'm comin'
with you tonight"

00:00:49.200 --> 00:00:52.100
Yeah, close my eyes

00:00:52.800 --> 00:00:56.500
Count to ten and see if I die

00:00:59.400 --> 00:01:03.500
I knew a girl who saw me cry
before 'cause I was broken

00:01:03.600 --> 00:01:07.300
I was in hell, burning alive,
how did you find me here?

00:01:07.400 --> 00:01:11.200
She wrapped her arms around her body
and said, "Don't stop holding"

00:01:11.300 --> 00:01:15.500
Now start the car, baby, and take
me the fuck out of here

00:01:15.600 --> 00:01:19.300
Rip my shirt, I feel your skin on mine

00:01:19.400 --> 00:01:22.900
This is yours, you can take my life

00:01:23.000 --> 00:01:25.800
Drip my words onto the paint

00:01:25.900 --> 00:01:28.900
Your knife did not work, no

00:01:29.000 --> 00:01:30.500
We could've died

00:01:30.600 --> 00:01:33.400
Wait, where ya goin'?

00:01:33.700 --> 00:01:36.800
Close my eyes

00:01:37.400 --> 00:01:40.600
She said, "I'm comin'
with you tonight"

00:01:40.700 --> 00:01:44.600
Yeah, close my eyes

00:01:45.000 --> 00:01:48.000
Count to ten and see if I die

00:01:48.500 --> 00:01:51.900
Write it in blood and we both sign

00:01:52.100 --> 00:01:55.900
Sid and Nancy in murder-suicide

00:01:56.000...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Machine Gun Kelly - sid and nancy Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Machine Gun Kelly - sid and nancy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Machine Gun Kelly - sid and nancy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Machine Gun Kelly - sid and nancy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Machine Gun Kelly - sid and nancy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!