Machine Gun Kelly - love race Altyazı (vtt) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Machine Gun Kelly | Parça: love race

CAPTCHA: captcha

Machine Gun Kelly - love race Altyazı (vtt) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:04.500 --> 00:00:07.100
I found a silver ring

00:00:07.200 --> 00:00:09.800
And put it on my finger

00:00:09.900 --> 00:00:11.900
I picked up my guitar

00:00:12.000 --> 00:00:14.600
And played it for the reaper

00:00:14.700 --> 00:00:17.100
God was a girl

00:00:17.200 --> 00:00:19.500
The devil wore a t-shirt

00:00:19.600 --> 00:00:22.200
Love is a game and they

00:00:22.300 --> 00:00:24.700
Were kissing in the bleachers

00:00:24.800 --> 00:00:29.900
I don't want to be without you but

00:00:30.000 --> 00:00:34.100
I'm here, screaming by myself

00:00:34.200 --> 00:00:37.900
I'm on the run

00:00:38.000 --> 00:00:43.400
I'm on the run (I'm on the run)

00:00:43.500 --> 00:00:48.100
I'm on the run

00:00:49.200 --> 00:00:51.500
To get back to you (To get back)

00:00:51.600 --> 00:00:54.800
To get back to you

00:00:55.100 --> 00:00:56.500
I got a special ring

00:00:56.600 --> 00:00:59.700
And put it on her finger

00:00:59.800 --> 00:01:02.200
A voice said suddenly

00:01:02.300 --> 00:01:04.800
You're never gonna keep her

00:01:04.900 --> 00:01:07.600
Please don't look behind us

00:01:07.700 --> 00:01:10.300
The past is trying to catch up

00:01:10.400 --> 00:01:12.100
Pressures from outside us

00:01:12.200 --> 00:01:15.000
I've got claustrophobia

00:01:15.100 --> 00:01:19.900
I don't want to be without you but

00:01:20.000 --> 00:01:23.800
I'm here, screaming by myself

00:01:23.900 --> 00:01:27.800
I'm on the run

00:01:27.900 --> 00:01:34.200
I'm on the run (I'm on the run)

00:01:34.300 --> 00:01:37.900
I'm on the run

00:01:38.000 --> 00:01:41.800
To get back to you (To get back)

00:01:41.900 --> 00:01:44.500
To get back to you

00:01:44.600 --> 00:01:46.800
God was a girl

00:01:46.900 --> 00:01:49.500
The devil wore a t-shirt

00:01:49.600 --> 00:01:52.100
Love is a game and they

00:01:52.200 --> 00:01:54.400
Were kissing in the bleachers

00:01:54.500 --> 00:01:57.000
God was a girl

00:01:57.100 --> 00:01:59.400
The devil wore a t-shirt

00:01:59.500 --> 00:02:02.200
Love is a game and they

00:02:02.300 --> 00:02:04.000
Were kissing in the bleachers

00:02:04.100 --> 00:02:07.100
I'm on the run

00:02:07.200 --> 00:02:09.300
(I'm on the run, l...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Machine Gun Kelly - love race Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!