Apache 207 - ROLLER Altyazı (SRT) [02:56-176-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Apache 207 | Parça: ROLLER

CAPTCHA: captcha

Apache 207 - ROLLER Altyazı (SRT) (02:56-176-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,400 --> 00:00:08,700
Warum fickt ihr Kopf? (Kopf)

2
00:00:08,800 --> 00:00:12,100
Mein Kopf platzt, Gucci-Sandalen, ich
trag' sie nur aus Trotz (Trotz)

3
00:00:12,200 --> 00:00:15,600
Trotzdem machen sie mir nach, kann's
nicht glauben, lieber Gott

4
00:00:15,700 --> 00:00:20,000
Gott sei Dank schützt du mich, wenn
meine Wespe mal wieder rollt

5
00:00:20,100 --> 00:00:22,400
Wenn sie rollt

6
00:00:22,500 --> 00:00:23,300
Bin auf dem Weg

7
00:00:23,400 --> 00:00:27,300
Mit meinem Baby, sie sticht zu,
geht besser aus dem Weg

8
00:00:27,400 --> 00:00:30,900
Mit zehn PS in deine Stadt,
es wird nicht angenehm

9
00:00:31,000 --> 00:00:35,000
Zähl' auf meine Wespe und jetzt bringt
sie euch zum Schafe zählen

10
00:00:37,800 --> 00:00:39,400
Eins-gegen-eins, er kriegt 'ne
Bombe, ruft seinen Bro

11
00:00:39,500 --> 00:00:41,400
Aber vergisst mein Abi boxt seinen Abi

12
00:00:41,500 --> 00:00:43,100
Cruis' mit offenen Haaren und
hinter mir sitzt eine

13
00:00:43,200 --> 00:00:45,000
Bitch like Barbie, Hood-Safari

14
00:00:45,100 --> 00:00:48,900
Steig' auf die Speedfight, scheiß
auf Kawasaki, let's go, Barbie

15
00:00:49,000 --> 00:00:51,900
Kickdown mit Siebzig auf
eure Party

16
00:00:52,000 --> 00:00:55,900
Sie machen Fotos, Taschen platzen,
aber Apache bleibt gleich

17
00:00:56,000 --> 00:00:59,700
Brudi, ich muss los, wenn die Roller
wieder schreien

18
00:00:59,800 --> 00:01:03,400
Reden mir vom Koks und von
Messerstechereien

19
00:01:03,500 --> 00:01:07,700
Doch sie müssen los, wenn unsre Roller
wieder schreien

20
00:01:09,300 --> 00:01:12,900
Apache bleibt gleich

21
00:01:13,000 --> 00:01:16,700
Apache bleibt gleich

22
00:01:16,800 --> 00:01:20,400
Apache bleibt gleich

23
00:01:20,500 --> 00:01:23,200
Apache bleibt gleich

24
00:01:31,900 --> 00:01:34,100
Markier den Harten, Bro

25
00:01:34,200 --> 00:01:37,800
Wenn man der Sache auf den
Grund geht, merkt man, das
ist in der Tat nicht so

26
00:01:37,900 --> 00:01:41,900
Ruf doch, wen du willst, von mir aus
kannst du auch deinen Papi holen

27
00:01:42,000 --> 00:01:45,700
Schwänze lutschen ist bei euch kleinen
Pissern doch Tradition

28
00:01:45,800 --> 00:01:47,600
Macht nicht so

29
00:01:47,700 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Apache 207 - ROLLER Altyazı (SRT) - 02:56-176-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Apache 207 - ROLLER.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Apache 207 - ROLLER.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Apache 207 - ROLLER.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Apache 207 - ROLLER.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!