Machine Gun Kelly - drunk faceall I knowbloody valentine Altyazı (vtt) [03:12-192-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Machine Gun Kelly | Parça: drunk faceall I knowbloody valentine

CAPTCHA: captcha

Machine Gun Kelly - drunk faceall I knowbloody valentine Altyazı (vtt) (03:12-192-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.300 --> 00:00:02.533
His album is called 'tickets
to my downfall

00:00:02.633 --> 00:00:09.766
A one man band on a pink piano,
machine gun kelly

00:00:20.000 --> 00:00:22.233
Yeah yeah

00:00:22.333 --> 00:00:25.700
I'm still young,
wasting my youth

00:00:26.000 --> 00:00:28.366
I'll grow up next summer

00:00:28.466 --> 00:00:32.100
I'm back on that
girl I quit

00:00:32.200 --> 00:00:34.666
I should have lost
her number

00:00:34.766 --> 00:00:37.566
I'm overcompensating
for heartbreak

00:00:37.666 --> 00:00:40.633
Think I swallowed something
that was in a heart shape

00:00:40.733 --> 00:00:43.500
Her hands on my chest,
feelin' my heartbeat

00:00:43.600 --> 00:00:46.500
She spillin' her drink
all on my car seat

00:00:46.600 --> 00:00:50.000
She'll get attached
and then trap me

00:00:50.100 --> 00:00:53.000
Then I gotta act
like I'm happy

00:00:53.100 --> 00:00:56.100
She'll posts pics to
get at me

00:00:56.200 --> 00:00:58.633
Déjà vu, this like
last week, damn

00:01:09.633 --> 00:01:13.600
Tell me, all I know is
I don't know nothin'

00:01:13.700 --> 00:01:16.666
All I know is I don't
know nothin' at all

00:01:16.766 --> 00:01:19.566
People talk, but they
don't say nothin'

00:01:19.666 --> 00:01:22.766
All I know is I don't
know nothin' at all

00:01:23.066 --> 00:01:25.500
No license, I'm still ridin'

00:01:25.600 --> 00:01:28.600
Crashed into a tree
and kept drivin'

00:01:28.700 --> 00:01:31.466
My label hates that
I'm like this

00:01:31.566 --> 00:01:34.633
I gotta go through
sh to keep writin'

00:01:34.733 --> 00:01:37.433
All these girls, I don't
want none of them

00:01:37.533 --> 00:01:40.566
But I know I'll end up
with one of them

00:01:40.666 --> 00:01:43.566
My life on the outside's
fun to them

00:01:43.666 --> 00:01:46.566
But the person on the
inside is crumblin'

00:01:55.400 --> 00:01:58.300
All I know is...

00:01:58.400 --> 00:02:01.500
I'm overstimulated
and I'm sad

00:02:01.600 --> 00:02:04.600
I don't expect you to
understand

00:02:04.700 --> 00:02:07.733
It's nothing less
than true romance

00:02:08.033 --> 00:02:10.766
Or am I just making a mess

00:02:11.066 --> 00:02:13.466
In my head in my head

00:02:13.566 --> 00:02:16.633
I'm laying n...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Machine Gun Kelly - drunk faceall I knowbloody valentine Altyazı (vtt) - 03:12-192-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Machine Gun Kelly - drunk faceall I knowbloody valentine.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Machine Gun Kelly - drunk faceall I knowbloody valentine.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Machine Gun Kelly - drunk faceall I knowbloody valentine.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Machine Gun Kelly - drunk faceall I knowbloody valentine.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!