Machine Gun Kelly - Bloody Valentine Altyazı (SRT) [03:32-212-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Machine Gun Kelly | Parça: Bloody Valentine

CAPTCHA: captcha

Machine Gun Kelly - Bloody Valentine Altyazı (SRT) (03:32-212-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:12,366 --> 00:00:15,366
The simulation just went bad

1
00:00:15,466 --> 00:00:18,333
But you're the
best I ever had

2
00:00:18,433 --> 00:00:21,366
Like handprints
in wet cement

3
00:00:21,466 --> 00:00:24,333
She touched me
it's permanent

4
00:00:24,433 --> 00:00:27,466
In my head, in my head

5
00:00:27,566 --> 00:00:30,166
I couldn't hear
anything you said but

6
00:00:30,266 --> 00:00:33,466
In my head, in my head

7
00:00:33,566 --> 00:00:36,500
I'm calling you girlfriend,
what the fuck

8
00:00:36,600 --> 00:00:42,366
I don't do fake love but I'll
take some from you tonight

9
00:00:42,466 --> 00:00:46,666
I know I've got to go but I might
just miss the flight

10
00:00:46,766 --> 00:00:49,733
I can't stay forever,
lets play pretend

11
00:00:50,033 --> 00:00:52,666
And treat this night like
it'll happen again

12
00:00:52,766 --> 00:01:00,633
You'll be my bloody valentine
(tonight)

13
00:01:03,100 --> 00:01:06,433
I'm overstimulated
and I'm sad

14
00:01:06,533 --> 00:01:09,433
I don't expect
you to understand

15
00:01:09,533 --> 00:01:12,400
It's nothing less
than true romance

16
00:01:12,500 --> 00:01:15,300
Or am I just making a mess

17
00:01:15,400 --> 00:01:18,333
In my head in my head

18
00:01:18,433 --> 00:01:21,166
I'm laying naked
with you yeah

19
00:01:21,266 --> 00:01:24,500
In my head in my head

20
00:01:24,600 --> 00:01:27,466
I'm ready to die
holding your hand

21
00:01:27,566 --> 00:01:33,466
I don't do fake love but I'll
take some from you tonight

22
00:01:33,566 --> 00:01:37,700
I know I've got to go but I might
just miss the flight

23
00:01:38,000 --> 00:01:40,766
I can't stay forever,
lets play pretend

24
00:01:41,066 --> 00:01:43,766
And treat this night like
it'll happen again

25
00:01:44,066 --> 00:01:51,233
You'll be my bloody valentine
(tonight)

26
00:02:06,433 --> 00:02:09,333
I can't hide how
I feel about you

27
00:02:09,433 --> 00:02:12,300
Inside, I'd give
everything up

28
00:02:12,400 --> 00:02:15,100
Tonight, if I
could just have you

29
00:02:15,200 --> 00:02:18,166
Be my, be my, baby

30
00:02:18,266 --> 00:02:21,300
I can't hide how
I feel about you

31
00:02:21,400 --> 00:02:24,433
Inside, I'd give
everything up

32
00:02:24,533 --> 00:02:27,166
Tonight, if I
could just have you

33
00:02:27,266 --> 00:02:30,633
Be my, b...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Machine Gun Kelly - Bloody Valentine Altyazı (SRT) - 03:32-212-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Machine Gun Kelly - Bloody Valentine.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Machine Gun Kelly - Bloody Valentine.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Machine Gun Kelly - Bloody Valentine.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Machine Gun Kelly - Bloody Valentine.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!