Machine Gun Kelly - 9 lives Altyazı (vtt) [03:01-181-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Machine Gun Kelly | Parça: 9 lives

CAPTCHA: captcha

Machine Gun Kelly - 9 lives Altyazı (vtt) (03:01-181-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:04.500 --> 00:00:06.900
Blow some smoke up to the gods

00:00:07.800 --> 00:00:12.850
Ayy, we're doin' this
all summer, alright

00:00:12.900 --> 00:00:15.800
Lived nine lives, so I
guess I got none left

00:00:15.900 --> 00:00:18.900
Spent mine fucked up
runnin' down Sunset

00:00:19.000 --> 00:00:23.700
All this anxiety, my stomach
got upset, ayy

00:00:23.800 --> 00:00:27.700
But we're not done yet

00:00:27.800 --> 00:00:35.900
Yeah, yeah, ayy

00:00:38.200 --> 00:00:40.300
I wear this cross so God can find
me if my soul gets lost

00:00:40.400 --> 00:00:42.500
I look behind me and the
past still haunts

00:00:42.600 --> 00:00:44.400
I'm runnin' but my legs
won't move or walk

00:00:44.500 --> 00:00:46.000
I'm stuck analyzin' things people
are finding that I've done wrong

00:00:46.100 --> 00:00:47.400
I cannot erase them like chalk

00:00:47.500 --> 00:00:48.900
I'm hustling, Rick Ross, no days off

00:00:49.000 --> 00:00:50.500
Got everything I wanted but
I'm still pissed off

00:00:50.600 --> 00:00:53.800
Paint my face on a motherfucking
bullseye

00:00:53.900 --> 00:00:57.000
Pulled up late to my goddamn funeral

00:00:57.100 --> 00:01:00.100
Everybody hates, but can
anybody love me?

00:01:00.200 --> 00:01:03.400
Guess they'll wait 'til my
face is on the mural

00:01:03.500 --> 00:01:06.900
One drink, one pill, one hit, one line

00:01:07.000 --> 00:01:10.200
I'm good, that's it,
I swear, we're fine

00:01:10.300 --> 00:01:15.500
Sometimes the life feels
easier, yeah, ayy

00:01:16.000 --> 00:01:19.700
One day, our dreams will come to life

00:01:19.800 --> 00:01:22.900
We'll be forever and never say goodbye

00:01:23.000 --> 00:01:27.100
Sometimes the life feels easier, yeah

00:01:28.900 --> 00:01:32.100
Lungs screwed, black smoking
blunts in a face mask

00:01:32.200 --> 00:01:35.100
Gums numb from the cocaine,
can't taste that

00:01:35.200 --> 00:01:38.200
OJ gloves so the cops can't trace that

00:01:38.300 --> 00:01:41.500
Scars on my body from the
town I was raised at

00:01:41.600 --> 00:01:44.700
Parental advisory stickers,
I say what the fuck I want

00:01:44.800 --> 00:01:47.800
Parental figures all went missing,
I'll be who the fuck I want

00:01:47.900 --> 00:01:50.800
I'm a 90s baby, but I always
been a hundred

00:01:50.900 --> 00:01:54.300 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Machine Gun Kelly - 9 lives Altyazı (vtt) - 03:01-181-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Machine Gun Kelly - 9 lives.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Machine Gun Kelly - 9 lives.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Machine Gun Kelly - 9 lives.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Machine Gun Kelly - 9 lives.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!