Luke Combs - The Kind of Love We Make Altyazı (SRT) [03:57-237-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Luke Combs | Parça: The Kind of Love We Make

CAPTCHA: captcha

Luke Combs - The Kind of Love We Make Altyazı (SRT) (03:57-237-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:21,855 --> 00:00:24,974
We've been burnin' both ends

1
00:00:25,024 --> 00:00:30,029
Keepin' the lights on

2
00:00:31,197 --> 00:00:34,359
So I've been thinkin'
we need

3
00:00:34,409 --> 00:00:39,372
A little time alone

4
00:00:40,707 --> 00:00:44,202
So what you say we cancel
our plans?

5
00:00:44,252 --> 00:00:48,832
Tonight I'm only
gonna be your man

6
00:00:48,882 --> 00:00:51,501
Let's get some
candles burning

7
00:00:51,551 --> 00:00:53,887
And some records turning

8
00:00:53,887 --> 00:00:56,172
All the lights down low

9
00:00:56,222 --> 00:00:58,675
Take it nice and slow

10
00:00:58,725 --> 00:01:00,935
The way your body's moving

11
00:01:00,935 --> 00:01:05,515
Keep doing what you're doing
to me all night long

12
00:01:05,565 --> 00:01:07,976
Writin' our love song

13
00:01:08,026 --> 00:01:09,018
Girl, I want it

14
00:01:09,068 --> 00:01:10,353
Gotta have it

15
00:01:10,403 --> 00:01:15,283
Let the passion take us
to a higher place

16
00:01:16,493 --> 00:01:20,246
Makin' the kind
of love we make

17
00:01:27,545 --> 00:01:30,498
There ain't no way, baby

18
00:01:30,548 --> 00:01:35,595
To get me out this house

19
00:01:37,055 --> 00:01:38,757
When you look this good

20
00:01:38,807 --> 00:01:43,812
What could I
even think about?

21
00:01:45,355 --> 00:01:50,059
Besides turn around and
lockin the door

22
00:01:50,109 --> 00:01:54,647
Watching your red dress
fall to the floor

23
00:01:54,697 --> 00:01:57,275
Let's get some
candles burning

24
00:01:57,325 --> 00:01:59,786
And some records turning

25
00:01:59,786 --> 00:02:01,988
All the lights down low

26
00:02:02,038 --> 00:02:04,282
Take it nice and slow

27
00:02:04,332 --> 00:02:06,576
The way your body's moving

28
00:02:06,626 --> 00:02:11,372
Keep doing what you're doing
to me all night long

29
00:02:11,422 --> 00:02:13,917
Writin' our love song

30
00:02:13,967 --> 00:02:14,834
Girl, I want it

31
00:02:14,884 --> 00:02:16,169
Gotta have it

32
00:02:16,219 --> 00:02:20,974
Let the passion take us
to a higher place

33
00:02:22,183 --> 00:02:26,646
Makin' the kind
of love we make

34
00:02:27,480 --> 00:02:32,485
Kind of love we make

35
00:02:33,653 --> 00:02:36,981
So what you say we
cancel our plans?

36
00:02:37,031 --> 00:02:41,945
Tonight I'm only
gonna...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Luke Combs - The Kind of Love We Make Altyazı (SRT) - 03:57-237-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Luke Combs - The Kind of Love We Make.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Luke Combs - The Kind of Love We Make.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Luke Combs - The Kind of Love We Make.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Luke Combs - The Kind of Love We Make.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!