Luis Fonsi - Perfecta Altyazı (vtt) [03:15-195-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Luis Fonsi | Parça: Perfecta

CAPTCHA: captcha

Luis Fonsi - Perfecta Altyazı (vtt) (03:15-195-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:01.800 --> 00:00:06.700
Otra vez sentado aquí en la
esquina donde no me ves

00:00:06.800 --> 00:00:10.400
Será que otro tequila ayudará esta vez

00:00:10.500 --> 00:00:15.300
Será que voy a hablarte o pasará
otra vez la misma estupidez

00:00:15.400 --> 00:00:22.600
Bailando frente a mí
en cámara lenta, ey

00:00:22.700 --> 00:00:27.900
Sonando una canción de los noventa

00:00:28.000 --> 00:00:30.300
Y antes de que me arrepienta

00:00:30.400 --> 00:00:33.900
Quiero decírtelo en secreto
con una canción

00:00:34.000 --> 00:00:39.200
No estoy borracho, lo prometo,
pero tú eres perfecta

00:00:40.100 --> 00:00:44.500
Tú eres perfecta, pero
no te has dado cuenta

00:00:44.600 --> 00:00:47.800
Quiero decírtelo de frente
sin explicación

00:00:47.900 --> 00:00:53.700
El amor llega de repente y
es que tú eres perfecta

00:00:53.800 --> 00:00:58.000
Tú eres perfecta

00:00:58.100 --> 00:01:01.900
Con la nota que tengo siento que
te estoy viendo veinte-veinte

00:01:02.000 --> 00:01:05.300
La visión perfecta bebecita
tú a mí me dañas la mente

00:01:05.400 --> 00:01:06.600
Tú eres una abusadora

00:01:06.700 --> 00:01:08.400
Cuando lo meneas tú me enamoras

00:01:08.500 --> 00:01:10.200
Quiero que me hagas la batidora

00:01:10.300 --> 00:01:12.000
Y lo que vaya' a hacer,
vamos a hacerlo ahora

00:01:12.100 --> 00:01:13.600
Y dale lento, métele violento

00:01:13.700 --> 00:01:15.400
Guáyame sin miedo y dale movimiento

00:01:15.500 --> 00:01:17.200
Déjame sentirte, pegarme a tu cuerpo

00:01:17.300 --> 00:01:19.000
Y cuando tú te doblas
qué rico te siento

00:01:19.100 --> 00:01:20.600
Y me voy a dar otro trago a ver

00:01:20.700 --> 00:01:22.300
Pa' ver si yo estoy viendo bien

00:01:22.400 --> 00:01:25.900
Porque cada vez que te miro
más ricota tú te vez

00:01:26.000 --> 00:01:27.700
Y me voy a dar otro trago a ver

00:01:27.800 --> 00:01:29.400
Pa' ver si yo estoy viendo bien

00:01:29.500 --> 00:01:34.000
Porque cada vez que te miro
más ricota tú te vez

00:01:34.100 --> 00:01:37.400
Quiero decírtelo en secreto
con una canción

00:01:37.500 --> 00:01:42.600
No estoy borracho, lo prometo,
pero tú eres perfecta

00:01:42.700 --> 00:01:48.100
Tú eres perfecta, pero
no te has dado cuenta

00:01:48.200 --> 00:01:51.400
Quiero decírtelo de frente
sin explicación

00:01:51.500 --> 00:01:57.600
El amor llega de repente y
es que tú eres perfecta

00:01:57.700 --> 00:02:01.700
Tú eres perfecta

00:02:01.800 --> 00:02:03.000
Un shot, dos shots, tres shots

00:02:03.100 --> 00:02:05.000
Un poco de sal, limón, y tequila

00:02:05.100 --> 00:02:06.600
Mónt...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Luis Fonsi - Perfecta Altyazı (vtt) - 03:15-195-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Luis Fonsi - Perfecta.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Luis Fonsi - Perfecta.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Luis Fonsi - Perfecta.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Luis Fonsi - Perfecta.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!