Ludacris - Rest Of My Life Altyazı (vtt) [04:06-246-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ludacris | Parça: Rest Of My Life

CAPTCHA: captcha

Ludacris - Rest Of My Life Altyazı (vtt) (04:06-246-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.200 --> 00:00:11.600
If you live for something

00:00:12.300 --> 00:00:13.900
You're not

00:00:14.000 --> 00:00:16.900
Alone, my friend

00:00:17.000 --> 00:00:19.150
So fill up your cup and

00:00:19.200 --> 00:00:20.800
Lift your lighter

00:00:20.900 --> 00:00:25.200
And toast to life

00:00:25.300 --> 00:00:26.200
Luda!

00:00:26.300 --> 00:00:27.900
They say what don't kill me

00:00:28.000 --> 00:00:29.900
Can make me stronger

00:00:30.000 --> 00:00:31.600
So two drinks a night

00:00:31.700 --> 00:00:33.800
Should help me live longer

00:00:33.900 --> 00:00:35.300
I blow some smoke

00:00:35.400 --> 00:00:37.200
Just to give my lungs a test

00:00:37.300 --> 00:00:39.000
Cause why tip-toe through life

00:00:39.100 --> 00:00:41.300
To arrive safely at death

00:00:41.400 --> 00:00:42.700
I'm on a journey

00:00:42.800 --> 00:00:44.700
Yeah, I'm on a roll

00:00:44.800 --> 00:00:46.500
Sometimes gotta close my eyes

00:00:46.600 --> 00:00:48.700
Just to open my soul

00:00:48.800 --> 00:00:49.700
And tonight is the night

00:00:49.800 --> 00:00:52.000
I gotta feeling that I'm
about to act a fool

00:00:52.100 --> 00:00:53.500
So if you go fix some drinks

00:00:53.600 --> 00:00:55.800
Me and Usher are about
to break some rules

00:00:55.900 --> 00:00:57.000
That's somewhere to go

00:00:57.100 --> 00:00:59.000
But the world is moving slow

00:00:59.100 --> 00:01:02.600
I was born for the fast life

00:01:03.500 --> 00:01:04.400
I go for broke

00:01:04.500 --> 00:01:06.300
A lesson I can't afford

00:01:06.400 --> 00:01:09.100
But for what it's worth
I'm ready to pay

00:01:09.200 --> 00:01:16.700
For the rest of my life

00:01:16.800 --> 00:01:26.600
For the rest of my life

00:01:54.500 --> 00:01:55.800
For the rest of my life

00:01:55.900 --> 00:01:57.500
If I got one life to live

00:01:57.600 --> 00:01:59.400
I'm a party 'til I'm dead

00:01:59.500 --> 00:02:01.500
What the hell is a life worth living

00:02:01.600 --> 00:02:03.200
If it's not on the edge

00:02:03.300 --> 00:02:05.200
Tryna keep my balance I'm twisted

00:02:05.300 --> 00:02:06.900
So just in case I fall

00:02:07.000 --> 00:02:08.800
Written on my tombstone should say

00:02:08.900 --> 00:02:10.700
Women, weed and alcohol

00:02:10.800 --> 00:02:11.900
That's somewhere to go

00:02:12.000 --> 00:02:13.700
But the world is moving slow

00:02:13.800 --> 00:02:17.700
I was born for the fast life

00:02:17.800 --> 00:02:19.400
I go for broke

00:02:19.500 --> 00:02:21.200
A lesson I can't afford

00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ludacris - Rest Of My Life Altyazı (vtt) - 04:06-246-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ludacris - Rest Of My Life.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ludacris - Rest Of My Life.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ludacris - Rest Of My Life.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ludacris - Rest Of My Life.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!