Luciano Pereyra - Si Fuera Tan Facil Altyazı (SRT) [03:28-208-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Luciano Pereyra | Parça: Si Fuera Tan Facil

CAPTCHA: captcha

Luciano Pereyra - Si Fuera Tan Facil Altyazı (SRT) (03:28-208-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,900 --> 00:00:14,700
Te suena muy fácil decir

2
00:00:14,800 --> 00:00:17,800
Olvidemos lo nuestro

3
00:00:18,900 --> 00:00:21,800
También sería mejor para mí

4
00:00:22,000 --> 00:00:24,700
Borrar lo que pasó

5
00:00:25,300 --> 00:00:27,500
Quieres que yo dejé de sentir

6
00:00:27,600 --> 00:00:31,100
Y hasta me das consejos

7
00:00:31,400 --> 00:00:33,700
Que aproveche mi libertad

8
00:00:33,800 --> 00:00:37,400
Como si no tuviera un corazón

9
00:00:38,400 --> 00:00:40,400
Que la vida sigue igual

10
00:00:40,500 --> 00:00:44,100
Que nadie murió de amor

11
00:00:44,200 --> 00:00:47,600
Y que para olvidar

12
00:00:47,700 --> 00:00:51,200
El tiempo es lo mejor

13
00:00:51,300 --> 00:00:55,200
Si fuera tan fácil olvidarte

14
00:00:55,300 --> 00:00:57,300
Juro te habría olvidado

15
00:00:57,400 --> 00:01:01,700
Si fuera tan fácil no esperarte
cada amanecer

16
00:01:01,800 --> 00:01:03,800
Pero no lo he logrado

17
00:01:03,900 --> 00:01:06,500
Si fuera tan fácil no extrañar

18
00:01:06,600 --> 00:01:09,900
Tu piel, tu voz, tu olor, tus manos

19
00:01:10,000 --> 00:01:13,600
Si fuera tan fácil olvidarte

20
00:01:13,700 --> 00:01:19,300
Juro te habría olvidado

21
00:01:29,500 --> 00:01:32,500
Cómo quieres que me olvide

22
00:01:32,600 --> 00:01:35,400
De tu cuerpo junto al mío

23
00:01:35,500 --> 00:01:38,400
Si me ahogan tus recuerdos

24
00:01:38,500 --> 00:01:41,700
Cada tarde de domingo

25
00:01:41,800 --> 00:01:44,500
O el café de la mañana

26
00:01:44,600 --> 00:01:47,800
Por la plaza de Luján

27
00:01:47,900 --> 00:01:50,900
Todo es un montón de nada

28
00:01:51,000 --> 00:01:54,500
Si conmigo ya no estás

29
00:01:54,600 --> 00:01:57,200
La vida no sigue igual

30
00:01:57,300 --> 00:02:00,700
Y estoy muriendo de amor

31
00:02:00,800 --> 00:02:04,000
Porque para olvidar

32
00:02:04,100 --> 00:02:08,100
El tiempo de nada sirvió

33
00:02:08,200 --> 00:02:11,900
Si fuera tan fácil olvidarte

34
00:02:12,000 --> 00:02:14,300
Juro te habría olvidado

35
00:02:14,400 --> 00:02:18,600
Si fuera tan fácil no esperarte
cada amanecer

36
00:02:18,700 --> 00:02:21,000
Pero no lo he...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Luciano Pereyra - Si Fuera Tan Facil Altyazı (SRT) - 03:28-208-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Luciano Pereyra - Si Fuera Tan Facil.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Luciano Pereyra - Si Fuera Tan Facil.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Luciano Pereyra - Si Fuera Tan Facil.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Luciano Pereyra - Si Fuera Tan Facil.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!