Luciana Zogbi - All of Me Altyazı (SRT) [04:38-278-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Luciana Zogbi | Parça: All of Me

CAPTCHA: captcha

Luciana Zogbi - All of Me Altyazı (SRT) (04:38-278-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:12,000 --> 00:00:15,500
What would I do without
your smart mouth

2
00:00:15,600 --> 00:00:19,400
Drawing me in and you kicking me out

3
00:00:19,500 --> 00:00:24,200
Got my head spinning, no kidding

4
00:00:24,300 --> 00:00:27,000
I can't pin you down

5
00:00:27,100 --> 00:00:30,800
What's going on in that
beautiful mind?

6
00:00:30,900 --> 00:00:34,600
I'm on your magical mystery ride

7
00:00:34,700 --> 00:00:39,200
And I'm so dizzy, don't
know what hit me

8
00:00:39,300 --> 00:00:43,100
But I'll be alright

9
00:00:43,200 --> 00:00:46,400
My head's underwater

10
00:00:46,500 --> 00:00:50,600
But I'm breathing fine

11
00:00:50,700 --> 00:00:56,350
You're crazy and I'm outta my mind

12
00:00:56,400 --> 00:01:03,100
Cause all of me loves all of you

13
00:01:03,200 --> 00:01:06,900
Love your curves and all your edges

14
00:01:07,000 --> 00:01:10,800
All your perfect imperfections

15
00:01:10,900 --> 00:01:18,400
Give your all to me, I'll
give my all to you

16
00:01:18,500 --> 00:01:22,100
You're my end and my beginning

17
00:01:22,200 --> 00:01:25,800
Even when I lose, I'm winning

18
00:01:25,900 --> 00:01:32,200
Cause I give you all of me

19
00:01:33,700 --> 00:01:42,800
And you give me all of you, oh you

20
00:01:43,200 --> 00:01:47,000
How many times do I have to tell you

21
00:01:47,100 --> 00:01:50,600
Even when you're crying,
you're beautiful too

22
00:01:50,700 --> 00:01:54,400
The world is beating you down

23
00:01:54,500 --> 00:01:58,300
I'm around through every mode

24
00:01:58,400 --> 00:02:02,100
You're my downfall, you're my muse

25
00:02:02,200 --> 00:02:06,100
My worst distraction,
my rhythm and blues

26
00:02:06,200 --> 00:02:14,400
I can't stop singing, this ringing
in my head for you

27
00:02:14,500 --> 00:02:17,700
My head's underwater

28
00:02:17,800 --> 00:02:21,900
But I'm breathing fine

29
00:02:22,300 --> 00:02:27,750
You're crazy and I'm outta my mind

30
00:02:27,800 --> 00:02:34,500
Cause all of me loves all of you

31
00:02:34,600 --> 00:02:38,300
Love your curves and all your edges

32
00:02:38,400 --> 00:02:42,100
All your perfect imperfections

33
00:02:42,200 --> 00:02:49,700
Give your all to me, I'll
give my all to you

34
00:02:49,800 --> 00:02:53,500
You're my end and my beginning

35
00:02:53,700 --> 00:02:5...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Luciana Zogbi - All of Me Altyazı (SRT) - 04:38-278-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Luciana Zogbi - All of Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Luciana Zogbi - All of Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Luciana Zogbi - All of Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Luciana Zogbi - All of Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!