Louis Tomlinson - Kill My Mind Altyazı (SRT) [03:49-229-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Louis Tomlinson | Parça: Kill My Mind

CAPTCHA: captcha

Louis Tomlinson - Kill My Mind Altyazı (SRT) (03:49-229-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,500 --> 00:00:09,000
You're a nightmare on the dance floor

2
00:00:09,100 --> 00:00:12,700
And you hate me, and I want more

3
00:00:12,800 --> 00:00:16,000
You're a total distraction

4
00:00:16,100 --> 00:00:22,300
While I'm waiting for your reaction

5
00:00:22,400 --> 00:00:23,900
The devil in my brain

6
00:00:24,000 --> 00:00:25,600
Whispering my name

7
00:00:25,700 --> 00:00:29,400
I can hear it sayin', "Ah, ah, ah"

8
00:00:29,500 --> 00:00:30,900
I can ease the pain

9
00:00:31,000 --> 00:00:34,200
Just a little taste, babe

10
00:00:34,300 --> 00:00:39,800
And ya won't let go of your hold on me

11
00:00:40,800 --> 00:00:44,800
You kill my mind

12
00:00:44,900 --> 00:00:48,500
Raise my body back to life

13
00:00:48,600 --> 00:00:55,100
And I don't know what I'd
do without you now

14
00:00:55,200 --> 00:00:58,800
You kill my mind

15
00:00:58,900 --> 00:01:02,800
Raise my body back to life

16
00:01:02,900 --> 00:01:09,500
And I don't know what I'd
do without you now

17
00:01:13,700 --> 00:01:15,300
Kept me living

18
00:01:15,400 --> 00:01:17,100
From the last time

19
00:01:17,200 --> 00:01:20,700
From a prison of a past life

20
00:01:20,800 --> 00:01:24,200
On a mission just to feel like

21
00:01:24,300 --> 00:01:30,300
When you kissed me for
the last time, why?

22
00:01:30,400 --> 00:01:31,900
The devil in my brain

23
00:01:32,000 --> 00:01:33,600
Whispering my name

24
00:01:33,700 --> 00:01:37,400
I can hear it sayin', "Ah, ah, ah"

25
00:01:37,500 --> 00:01:39,000
I can ease the pain

26
00:01:39,100 --> 00:01:42,300
Just a little taste, babe

27
00:01:42,400 --> 00:01:47,700
And ya won't let go of your hold on me

28
00:01:48,900 --> 00:01:52,800
You kill my mind

29
00:01:52,900 --> 00:01:56,300
Raise my body back to life

30
00:01:56,400 --> 00:02:02,700
And I don't know what I'd
do without you now

31
00:02:03,300 --> 00:02:06,800
You kill my mind

32
00:02:06,900 --> 00:02:10,800
Raise my body back to life

33
00:02:10,900 --> 00:02:17,400
And I don't know what I'd
d...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Louis Tomlinson - Kill My Mind Altyazı (SRT) - 03:49-229-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Louis Tomlinson - Kill My Mind.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Louis Tomlinson - Kill My Mind.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Louis Tomlinson - Kill My Mind.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Louis Tomlinson - Kill My Mind.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!