Lorde - Royals Altyazı (SRT) [03:20-200-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lorde | Parça: Royals

CAPTCHA: captcha

Lorde - Royals Altyazı (SRT) (03:20-200-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,650 --> 00:00:16,250
I've never seen a diamond in the flesh

1
00:00:16,450 --> 00:00:21,850
I cut my teeth on wedding
rings in the movies

2
00:00:22,050 --> 00:00:27,050
And I'm not proud of my address,

3
00:00:27,250 --> 00:00:32,650
In a torn-up town, no postcode envy

4
00:00:32,850 --> 00:00:36,550
But every song's like gold
teeth, grey goose, trippin' in
the bathroom

5
00:00:36,750 --> 00:00:39,450
Blood stains, ball gowns,
trashin' the hotel room,

6
00:00:39,650 --> 00:00:41,850
We don't care,

7
00:00:42,050 --> 00:00:44,050
we're driving Cadillacs in our dreams.

8
00:00:44,250 --> 00:00:47,850
But everybody's like Cristal,
Maybach, diamonds on your
timepiece.

9
00:00:48,050 --> 00:00:50,650
Jet planes, islands, tigers on
a gold leash.

10
00:00:50,850 --> 00:00:53,050
We don't care,

11
00:00:53,250 --> 00:00:55,450
we aren't caught up in your love affair.

12
00:00:55,650 --> 00:00:59,050
And we'll never be royals (royals).

13
00:00:59,250 --> 00:01:01,550
It don't run in our blood,

14
00:01:01,750 --> 00:01:04,250
That kind of luxe just ain't for us.

15
00:01:04,450 --> 00:01:06,650
We crave a different kind of buzz.

16
00:01:06,850 --> 00:01:10,350
Let me be your ruler (ruler),

17
00:01:10,550 --> 00:01:12,750
You can call me queen Bee

18
00:01:12,950 --> 00:01:17,150
And baby I'll rule, I'll rule,
I'll rule, I'll rule.

19
00:01:17,350 --> 00:01:23,950
Let me live that fantasy.

20
00:01:24,150 --> 00:01:29,650
My friends and I we've cracked the code.

21
00:01:29,850 --> 00:01:35,050
We count our dollars on the
train to the party.

22
00:01:35,250 --> 00:01:40,350
And everyone who knows us knows

23
00:01:40,550 --> 00:01:43,150
that we're fine with this,

24
00:01:43,350 --> 00:01:45,950
We didn't come from money.

25
00:01:46,150 --> 00:01:49,950
But every song's like gold
teeth, grey goose, trippin' in
the bathroom.

26
00:01:50,150 --> 00:01:52,750
Blood stains, ball gowns,
trashin' the hotel room,

27
00:01:52,950 --> 00:01:55,350
We don't care,

28
00:01:55,550 --> 00:01:57,350
we're driving Cadillacs in our dreams.

29
00:01:57,550 --> 00:02:01,350
But everybody's like Cristal,
Maybach, diamonds on your
timepiece.

30
00:02:01,550 --> 00:02:04,050
Jet planes, islands, tigers on
a gold leash

31
00:02:04,250 --> 00:02:06,550
We don't care,

32
00:02:06,750 --> 00:02:08,750
we aren't caught up in your love affair

33
00:02:08,950 --> 00:02:12,450
And we'll never be royals (royals).

34
00:02:12,650 --> 00:02:14,950
It don't run in our blood

35
00:02:15,150 --> 00:02:17,650
That kind of luxe just ain't for us.

36
00:02:17,850 --> 00:02:20,050
We crave a different kind of buzz.

37
00:02:20,250 --> 00:02:23,750
Let me be your ruler (ruler),
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lorde - Royals Altyazı (SRT) - 03:20-200-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lorde - Royals.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lorde - Royals.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lorde - Royals.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lorde - Royals.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!