Lorde - Oceanic Feeling Altyazı (SRT) [06:51-411-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lorde | Parça: Oceanic Feeling

CAPTCHA: captcha

Lorde - Oceanic Feeling Altyazı (SRT) (06:51-411-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,500 --> 00:00:18,300
It's a blue day

2
00:00:18,700 --> 00:00:24,300
We could jump Bulli

3
00:00:24,400 --> 00:00:28,700
When I hit that water

4
00:00:30,300 --> 00:00:33,300
When it holds me

5
00:00:34,900 --> 00:00:41,000
I think about my father

6
00:00:41,100 --> 00:00:45,300
Doing the same thing

7
00:00:46,800 --> 00:00:50,800
When he was a boy

8
00:00:52,400 --> 00:00:56,200
When he was a boy

9
00:00:58,000 --> 00:01:02,800
It's a blue day

10
00:01:03,800 --> 00:01:07,600
We could go fishing

11
00:01:09,600 --> 00:01:14,700
You'll catch the big one

12
00:01:21,100 --> 00:01:25,200
Sliding the knife under the skin

13
00:01:25,300 --> 00:01:30,100
Grateful for this offering

14
00:01:31,600 --> 00:01:42,000
And all the living things
under the sun

15
00:01:42,900 --> 00:01:46,200
Under the sun

16
00:01:53,800 --> 00:02:03,600
Little brother, I think
you're an angel

17
00:02:03,700 --> 00:02:09,300
I see your silver chain levitate

18
00:02:09,400 --> 00:02:13,700
When you're kickflipping

19
00:02:15,900 --> 00:02:17,600
Baby boy, you're super cool

20
00:02:17,700 --> 00:02:19,900
I know you're scared, so was I

21
00:02:20,000 --> 00:02:26,900
But all will be revealed
in time (time, time)

22
00:02:28,500 --> 00:02:31,100
Oh, look, the rays are in the bay now

23
00:02:31,200 --> 00:02:35,900
Can you hear the waves and
the cicadas all around?

24
00:02:36,400 --> 00:02:39,000
I can make anything real

25
00:02:39,100 --> 00:02:42,400
Brain so hot, it's a summer body

26
00:02:42,500 --> 00:02:44,600
Every day is blue and never cloudy

27
00:02:44,700 --> 00:02:47,300
Don't look down

28
00:02:47,600 --> 00:02:50,100
I can make anything real

29
00:02:50,200 --> 00:02:52,300
In the future

30
00:02:55,300 --> 00:02:59,000
If I have a daughter

31
00:03:01,100 --> 00:03:05,900
Will she have my waist

32
00:03:06,400 --> 00:03:09,450
Or my widow's peak?

33
00:03:09,500 --> 00:03:15,700
My dreamer's disposition
or my wicked streak?

34
00:03:23,200 --> 00:03:26,200
Will she split a tab with her lover?

35
00:03:26,300 --> 00:03:31,700
Laugh at the stars like her mother

36
00:03:34,200 --> 00:03:37,700
When she was a girl?

37
00:03:39,300 --> 00:03:43,900
When she was a girl?

38
00:03:58,300 --> 00:04:05,900
Now the cherry-black lipstick's
gathering dust in a drawer

39
00:04:06,000 --> 00:04:12,100
I don't need her anymore

40
00:04:12,700 --> 00:04:17,100
'Cause I got this power

41
00:04:18,800 --> 00:04:24,700
Just had to breathe (breathe out, breathe
out, breathe out, breathe out)

42
00:04:24,800 --> 00:04:28...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lorde - Oceanic Feeling Altyazı (SRT) - 06:51-411-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lorde - Oceanic Feeling.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lorde - Oceanic Feeling.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lorde - Oceanic Feeling.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lorde - Oceanic Feeling.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!