Lola Young - Blind Love Altyazı (SRT) [04:01-241-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lola Young | Parça: Blind Love

CAPTCHA: captcha

Lola Young - Blind Love Altyazı (SRT) (04:01-241-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:09,375 --> 00:00:11,158
I came round the back road

1
00:00:11,208 --> 00:00:13,616
Didn't have no makeup on

2
00:00:13,666 --> 00:00:15,491
You said you loved me

3
00:00:15,541 --> 00:00:18,075
I said, darling,
don't be dumb

4
00:00:18,125 --> 00:00:19,950
I didn't know then

5
00:00:20,000 --> 00:00:23,825
What I know now about love

6
00:00:26,166 --> 00:00:28,158
Saw you in December

7
00:00:28,208 --> 00:00:30,616
Took me to your favorite pub

8
00:00:30,666 --> 00:00:34,783
I lost my temper 'cause
I saw you acting up

9
00:00:34,833 --> 00:00:36,866
I didn't know then

10
00:00:36,916 --> 00:00:41,875
What I know now about love

11
00:00:42,875 --> 00:00:45,991
Yes, I got an ego

12
00:00:46,041 --> 00:00:47,991
So do you

13
00:00:48,041 --> 00:00:52,408
You touched my heart,
it left a bruise

14
00:00:52,458 --> 00:00:57,416
I ran out of all excuses

15
00:00:58,791 --> 00:01:02,866
And I miss the way you
spoke so softly

16
00:01:02,916 --> 00:01:07,658
I miss the way
you hated coffee

17
00:01:07,708 --> 00:01:09,991
I'm sorry

18
00:01:10,041 --> 00:01:15,000
That's all I got left to say

19
00:01:16,208 --> 00:01:19,533
I miss the way you'd
say goodnight, oh

20
00:01:19,583 --> 00:01:24,283
When you'd forget to turn
the lights off

21
00:01:24,333 --> 00:01:28,325
Was it blind love

22
00:01:28,375 --> 00:01:33,375
Was I blind, love

23
00:01:34,333 --> 00:01:35,450
You gave me your jacket

24
00:01:35,500 --> 00:01:37,991
I said I don't feel the cold

25
00:01:38,041 --> 00:01:39,741
Maybe I'm damaged

26
00:01:39,791 --> 00:01:42,116
I don't feel a thing at all

27
00:01:42,166 --> 00:01:44,200
I didn't know then

28
00:01:44,250 --> 00:01:49,208
What I know now about love

29
00:01:50,291 --> 00:01:52,408
You wanted to show me

30
00:01:52,458 --> 00:01:54,908
That it wasn't just because

31
00:01:54,958 --> 00:01:56,575
You were lonely

32
00:01:56,625 --> 00:01:59,075
I said, baby, please shut up

33
00:01:59,125 --> 00:02:00,991
I didn't know then

34
00:02:01,041 --> 00:02:06,000
What I now know about love

35
00:02:07,000 --> 00:02:10,199
Yes, I got an ego

36
00:02:10,249 --> 00:02:12,158
So do you

37
00:02:12,208 --> 00:02:16,533
You touched my heart,
i...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lola Young - Blind Love Altyazı (SRT) - 04:01-241-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lola Young - Blind Love.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lola Young - Blind Love.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lola Young - Blind Love.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lola Young - Blind Love.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!