Lola Young - Annabel's House Altyazı (vtt) [03:21-201-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lola Young | Parça: Annabel's House

CAPTCHA: captcha

Lola Young - Annabel's House Altyazı (vtt) (03:21-201-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.000 --> 00:00:17.400
Too many drugs in my system, system

00:00:19.000 --> 00:00:21.850
I tell a joke, you don't listen

00:00:21.900 --> 00:00:24.650
I fucked the punchline anyway

00:00:24.700 --> 00:00:26.800
Your phone wouldn't charge

00:00:26.900 --> 00:00:29.700
Too far to walk with no car

00:00:29.800 --> 00:00:33.300
In that shirt, you're
breaking my heart

00:00:34.500 --> 00:00:40.500
And you'll call me up again
at 12 o'clock on a Friday

00:00:40.600 --> 00:00:43.300
And I'll answer way too quickly

00:00:43.400 --> 00:00:47.500
And I hate that I might say that I

00:00:48.000 --> 00:00:50.850
Love you, I do

00:00:50.900 --> 00:00:53.500
Love you, I do

00:00:53.900 --> 00:00:56.500
Love you, I do

00:00:57.700 --> 00:01:00.200
Back from the party

00:01:00.500 --> 00:01:03.100
At Annabel's house

00:01:03.300 --> 00:01:06.000
You tell me you want me

00:01:06.100 --> 00:01:08.900
And spit in my mouth

00:01:09.000 --> 00:01:11.200
I don't say your name

00:01:11.300 --> 00:01:15.000
When your girlfriend's around

00:01:15.100 --> 00:01:17.100
You say she can tell

00:01:17.200 --> 00:01:18.500
She can tell

00:01:18.600 --> 00:01:20.000
She can tell

00:01:20.100 --> 00:01:23.600
So, never gonna let it out

00:01:27.000 --> 00:01:29.500
Never gonna let it out

00:01:33.200 --> 00:01:35.500
I'm never gonna lеt it out

00:01:35.800 --> 00:01:41.100
I crossed your name off
my wishlist, wishlist

00:01:41.900 --> 00:01:44.700
I know it's none of my businеss

00:01:44.800 --> 00:01:47.500
But are you with her Saturday?

00:01:47.600 --> 00:01:49.400
Some tears I don't show

00:01:49.500 --> 00:01:52.900
You're a dick and you know it

00:01:53.000 --> 00:01:55.900
You're the best and you blow it

00:01:56.600 --> 00:02:03.400
And you'll call me up again
at 12 o'clock on a Friday

00:02:03.500 --> 00:02:06.400
And I'll lie to mum and David

00:02:06.500 --> 00:02:10.500
And I hate that I might say that I

00:02:11.000 --> 00:02:13.600
Love you, I do

00:02:13.900 --> 00:02:16.500
Love you, I do

00:02:16.900 --> 00:02:19.700
Love you, I do

00:02:20.300 --> 00:02:23.200
Get back from the party

00:02:23.400 --> 00:02:26.100
At Annabel's house

00:02:26.200 --> 00:02:28.800
You tell me you want me

00:02:28.900 --> 00:02:31.900
And spit in my mout...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lola Young - Annabel's House Altyazı (vtt) - 03:21-201-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lola Young - Annabel's House.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lola Young - Annabel's House.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lola Young - Annabel's House.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lola Young - Annabel's House.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!