Lola Young - 6 Feet Under Altyazı (SRT) [03:22-202-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lola Young | Parça: 6 Feet Under

CAPTCHA: captcha

Lola Young - 6 Feet Under Altyazı (SRT) (03:22-202-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,625 --> 00:00:12,950
I think about
death sometimes

1
00:00:13,000 --> 00:00:15,158
I think about
dying next to you

2
00:00:15,208 --> 00:00:17,366
I think about
my ex sometimes

3
00:00:17,416 --> 00:00:19,575
I think about the things
I'll never do

4
00:00:19,625 --> 00:00:22,075
I think about the
mess sometimes

5
00:00:22,125 --> 00:00:24,033
That I always seem to cause

6
00:00:24,083 --> 00:00:26,658
I light a
cigarette sometimes

7
00:00:26,708 --> 00:00:28,366
To forget about
all the thoughts

8
00:00:28,416 --> 00:00:30,491
Yeah, I'm young and in love

9
00:00:30,541 --> 00:00:33,075
With someone who
don't love me

10
00:00:33,125 --> 00:00:38,075
I'm dumb, I get drunk to pretend
that he does see

11
00:00:38,125 --> 00:00:42,033
I live and I learn but forget
all the lessons

12
00:00:42,083 --> 00:00:47,041
I'll see you in hell if there's
such thing as heaven, oh

13
00:00:48,541 --> 00:00:51,825
I'm six feet under, but the world
won't stop for me now

14
00:00:51,875 --> 00:00:56,158
I keep moving because, no, time
don't turn back around

15
00:00:56,208 --> 00:00:57,533
There's not love here

16
00:00:57,583 --> 00:01:00,658
But there's so much room
for the doubt

17
00:01:00,708 --> 00:01:01,950
Six feet under

18
00:01:02,000 --> 00:01:04,991
I'm six feet under now

19
00:01:05,041 --> 00:01:09,325
I'm six feet under, but the world
won't stop for me now

20
00:01:09,375 --> 00:01:13,866
I keep moving because, no, time
don't turn back around

21
00:01:13,916 --> 00:01:18,450
Yes, I love you, but there's
so much room for the doubt

22
00:01:18,500 --> 00:01:19,658
Six feet under

23
00:01:19,708 --> 00:01:22,366
I'm six feet under now

24
00:01:30,666 --> 00:01:32,991
I get a little sad sometimes

25
00:01:33,041 --> 00:01:35,158
I get a little
scared and insecure

26
00:01:35,208 --> 00:01:37,866
I go a little mad sometimes

27
00:01:37,916 --> 00:01:39,366
Yeah, my mind
climbs up the wall

28
00:01:39,416 --> 00:01:42,325
I can't really
comprehend sometimes

29
00:01:42,375 --> 00:01:44,158
The places that I've been

30
00:01:44,208 --> 00:01:46,741
I think about
the end sometimes

31
00:01:46,791 --> 00:01:48,450
The end of everything.

32
00:01:48,500 --> 00:01:52,991
Yeah, I'm young and in love with
someone who don't love me

33
00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lola Young - 6 Feet Under Altyazı (SRT) - 03:22-202-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lola Young - 6 Feet Under.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lola Young - 6 Feet Under.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lola Young - 6 Feet Under.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lola Young - 6 Feet Under.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!