Logan Paul - The Fall Of Jake Paul Altyazı (SRT) [03:31-211-0-da]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Logan Paul | Parça: The Fall Of Jake Paul

CAPTCHA: captcha

Logan Paul - The Fall Of Jake Paul Altyazı (SRT) (03:31-211-0-da) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,760 --> 00:00:02,400
Hej Jake.

1
00:00:02,840 --> 00:00:03,460
Jeg lavede et opkald

2
00:00:03,840 --> 00:00:06,860
Har de samme hus som dig, samme biler som dig, det ikke så svært

3
00:00:07,720 --> 00:00:09,260
Og forresten, velkommen til toppen lillebror

4
00:00:10,120 --> 00:00:10,620
Føles godt va'?

5
00:00:11,160 --> 00:00:12,360
Men lad os ikke glemme hvordan du endte heroppe.

6
00:00:14,180 --> 00:00:14,760
YAHYEET

7
00:00:14,760 --> 00:00:17,260
LILLEBROR JAKEY PRØVER AT ROASTE MIG?

8
00:00:17,640 --> 00:00:18,360
HVAD?

9
00:00:18,620 --> 00:00:20,780
LILLEBROR STÅR PÅ HANS EGEN BEN?

10
00:00:21,100 --> 00:00:21,700
IK MEGET LÆNGERE!

11
00:00:22,180 --> 00:00:25,400
JEG EN HUND, DU EN HVALP, KALDER DIG KONG

12
00:00:25,400 --> 00:00:28,480
LAD OS SNAKKE OM DIT SKRALD DU KALDER EN SANG

13
00:00:28,480 --> 00:00:32,060
DET BURDE VÆRE ALLE ANDRE DAGE, BARE ET STÆRKT RÅD

14
00:00:32,240 --> 00:00:35,440
JEG GJORDE DIG KENDT ENGANG, DET ER VED AT SKE IGEN

15
00:00:35,780 --> 00:00:38,700
JA DU ER PÅ DISNEY MEN HVEM HJALP DIG MED AT LÆSE DIN REPLIKKER

16
00:00:38,700 --> 00:00:39,355
DET VAR MIG

17
00:00:39,355 --> 00:00:42,435
GLEM IKKE KNÆGT DU VAR MIN SKYGGE PÅ VINE

18
00:00:42,440 --> 00:00:45,620
NU HAR DU ET PAR SUBSCRIBERS OG TROR DU ER NOGET

19
00:00:46,240 --> 00:00:46,740
JEG VIL INDRØMME

20
00:00:46,860 --> 00:00:49,540
DU HAR PENGE, DU HAR BARER OG DU HAR PIGER

21
00:00:49,540 --> 00:00:50,400
MEN DU ET SVIN

22
00:00:50,400 --> 00:00:53,140
DU ER IKKE TAKNEMMELIG FOR DINE FANS DET ER TEMMELIG SKØRT

23
00:00:53,140 --> 00:00:56,580
VED DINE INVESTORER AT TEAM 10 IK TJENER NOGLE PENGE?

24
00:00:56,700 --> 00:00:58,580
SE, DET STARTER MED TALENT

25
00:00:58,680 --> 00:01:00,300
MEN DET SVÆRT NÅR DU IKKE HAR NOGET

26
00:01:00,660 --> 00:01:02,500
JEG TROR DU ER LIDT SUR FORDI

27
00:01:02,640 --> 00:01:03,700
JEG ER FAVORIT SØNNEN

28
00:01:04,020 --> 00:01:05,720
JEG ER EN MAVERICK, DU EN TÆT VEN

29
00:01:05,880 --> 00:01:07,360
JA JEG FØRTE DIG TIL LA

30
00:01:07,440 --> 00:01:09,260
HVIS DER ER EN TING DU SKAL VIDE

31
00:01:09,260 --> 00:01:10,960
DU FUCKER IKKE MED THE LOGANG

32
00:01:11,500 --> 00:01:13,360
VENT LIDT JEG SKAL KASTE OP AF AT KIGGE PÅ DIT ANSIGT

33
00:01:13,360 --> 00:01:14,700
DU VED IKKE HVAD DET VILLE SIGE AT BLIVE BERØMT

34
00:01:14,700 --> 00:01:16,180
fORSØGER AT DANSE OG ØVER SKUESPIL

35
00:01:16,200 --> 00:01:17,680
DET GØR INTET OG NU FORSØGER DU AT RAPPE

36
00:01:17,680 --> 00:01:18,500
KOM NU LAD VÆRE

37
00:01:18,500 --> 00:01:19,920
FATTE FLOW DU KAN IKKE ÅH NEJ

38
00:01:19,920 --> 00:01:20,820
MÅSKE TEAM 10 KAN DET

39
00:01:20,820 --> 00:01:22,040
JEG MENER DET SÅDAN MAN BLIVER KENDT

40
00:01:22,040 --> 00:01:23,500
MEN DU KAN STADIG IKKE SÆLGE SHOWS

41
00:01:23,660 --> 00:01:25,200
OG DU KAN STADIGVÆKT IKKE FINDE MATCHENDE TØJ

42
00:01:25,420 --> 00:01:26,080
YAHYEET

43
00:01:26,080 --> 00:01:27,120
DU DRÆBER BARE FLOWET, JAER

44
00:01:28,000 --> 00:01:29,140
DU GØR DET IKKE RIGTIGT JAER

45
00:01:29,140 --> 00:01:30,880
FORSØGER AT SPILLE BOLD MED HUNDENE

46
00:01:30,880 --> 00:01:31,460
DU VED IKKE HVAD DU HAR GJORT

47
00:01:31,720 --> 00:01:33,340
DU ØDELÆGGER BARE DIT EGET LIV JAER

48
00:01:33,700 --> 00:01:34,700
DU DRÆBER FLOWET JAER

49
00:01:34,960 --> 00:01:36,300
DU GØR DET IKKE RIGTIGT JAER

50
00:01:36,900 --> 00:01:38,140
FORSØGER AT SPILLE BOLD MED HUNDENE

51
00:01:38,140 --> 00:01:38,800
DU VED IKKE HVAD DU HAR GJORT

52
00:01:38,800 --> 00:01:39,800
DU ØDELÆGGER BARE DIT EGET LIV JAER

53
00:01:40,240 --> 00:01:43,060
HVAD SKETE DER JAKE, VI PLEJEDE AT ELSKE HINDANEN

54
00:01:43,960 --> 00:01:46,680
EFTER ALT, VI KOM FRA DEN SAMME MOR

55
00:01:47,380 --> 00:01:50,160
BIOLIGISK DU VED DET GØR OS BRØDRE

56
00:01:50,360 --> 00:01:53,740
SÅ MEGET NEGATIVITET DET FÅR MIG TIL AT UNDRE

57
00:01:53,740 --> 00:01:54,240
(HVORFOR?)

58
00:01:54,360 --> 00:01:57,100
JEG FØLER AT DU HAR BRUG FOR EN MAVERICK TRØJE

59
00:01:57,100 --> 00:01:57,740
(LINK I BESKRIVELSEN)

60
00:01:57,740 --> 00:02:00,760
DA DU FORNÆRMEDE MIG JAKEY, GJORDE VIRKELIG ONDT

61
00:02:01,280 --> 00:02:03,880
NOGLE GANGE ØNSKEDE JEG MIN BROR VAR DIRK

62
00:02:03,880 --> 00:02:04,380
(DISNEY)

63
00:02:04,500 --> 00:02:07,940
MEN NU SKAL JEG TIL AT PUTTE DIG I JORDEN

64
00:02:09,040 --> 00:02:12,580
VENT HVAD HOLD OP, HVORFOR STOPPEDE MUSIKKEN?

65
00:02:15,180 --> 00:02:17,020
ÅH OH DET ER ALISSA VIOLET

66
00:02:17,040 --> 00:02:18,740
VAR ENGANG DIN BABE

67
00:02:18,900 --> 00:02:20,040
NU ER HUN I LOGANGET

68
00:02:20,040 --> 00:02:22,780
OG...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Logan Paul - The Fall Of Jake Paul Altyazı (SRT) - 03:31-211-0-da

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Logan Paul - The Fall Of Jake Paul.da.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Logan Paul - The Fall Of Jake Paul.da.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Logan Paul - The Fall Of Jake Paul.da.srt Altyazı (.SRT)

▼ Logan Paul - The Fall Of Jake Paul.da.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!