Logan Paul - HERO Altyazı (vtt) [04:03-243-0-hr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Logan Paul | Parça: HERO

CAPTCHA: captcha

Logan Paul - HERO Altyazı (vtt) (04:03-243-0-hr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.720 --> 00:00:09.460
Logane, ti si moj heroj, ti mi značiš ko cijeli Svijet. (Logan: Yooo šta ima to je moj dečko)

00:00:09.460 --> 00:00:12.500
Logan Paul me stavio u jedan od njegovih videa, tako sam sretan

00:00:12.500 --> 00:00:16.360
Buraz, sviđaš mi se puno. Poslat ću te do LAa

00:00:16.360 --> 00:00:18.360
Idem u LA (On ide u LA)

00:00:18.360 --> 00:00:20.360
To je moj dečko Zircon

00:00:20.360 --> 00:00:23.480
Želim napraviti pjesmu s tobom

00:00:23.680 --> 00:00:26.320
I napraviti najbolji glazebni videozapis 2017-e

00:00:28.380 --> 00:00:28.880
DANAS

00:00:33.140 --> 00:00:35.460
Činjenica je da svako ima svog heroja

00:00:35.720 --> 00:00:36.220
Da

00:00:36.680 --> 00:00:38.480
Ponekad kad si škakljan u pravom smislu

00:00:40.080 --> 00:00:41.080
Trebaš napraviti budalastu pjesmu o tome.

00:00:41.860 --> 00:00:42.560
(Činjenica)

00:00:42.740 --> 00:00:43.280
Pa ovo je ta budalasta pjesma.

00:00:43.600 --> 00:00:44.400
(Dvostruka činjenica)

00:00:45.560 --> 00:00:48.160
I pogodi što. Osjećam se škakljano.

00:00:48.160 --> 00:00:48.680
Čekaj, što?

00:00:48.680 --> 00:00:49.260
HAHAHA! Ya YEE.

00:00:49.260 --> 00:00:54.679
Vidio sam ovaj videozapis govoreći Logane ti si moj heroj govori mi da sam muškarac

00:00:54.680 --> 00:00:58.120
kao Robert DE Niro. Ne znam zašto, ovaj dječak izgleda

00:00:58.280 --> 00:01:02.180
kao da je sramežljiv, ali je rasturio tu pjesmu kao prokleti tornado!

00:01:02.180 --> 00:01:06.700
Ja sam samo dječak iz Ohia koji prati svoje Snove. Ja sam nečiji heroj? Wow to je nevjerojatno! I ako ti

00:01:06.720 --> 00:01:09.720
stvarno vjeruješ, možeš napravit što želiš i poćeti pokret

00:01:09.760 --> 00:01:12.620
pogledaj na Martina Luther Kinga! I ne govorim da je ovaj mali čovjek Martin Luther King,

00:01:12.640 --> 00:01:16.320
ali ne govorim da nije, to nije sigurna stvar. Ti to ne znaš,

00:01:16.380 --> 00:01:19.720
ja to ne znam, sad tko si ti da kažeš da ovo dijete nije MLK

00:01:19.740 --> 00:01:23.580
ili uopće Kanye? Stvar je u tome da je Maverick i slijedi svoju sudbinu.

00:01:24.140 --> 00:01:27.790
On ne sluša mrzitelje koji pokazuju u njega i smijaju mu se. On daje svoj vrat za mene

00:01:27.790 --> 00:01:32.660
kao potpuno izrasla žirafa. Sad Noah ,tvoj je red zato što sam ja napravio prvu polovicu!

00:01:32.660 --> 00:01:38.940
Svatko ima svog heroja (istina) Nula ljudi ne bi trebali imati heroja. Logan je moj heroj, On je jako dobar

00:01:38.950 --> 00:01:41.710
Pa sam otišao i napravio pjesmu o njemu dvaput.

00:01:41.710 --> 00:01:45.020
(što) pjesma o meni dvaput? Noah, to je jako lijepo

00:01:45.020 --> 00:01:46.800
Dođi do mene ako ikad trebaš savjet

00:01:46.800 --> 00:01:50.220
i ovdje čovječe uzmi nešto Maverick odjeće (veza u opisu)

00:01:50.220 --> 00:01:52.460
Svatko treba nekog da ga idolizira

00:01:52.460 --> 00:01:55.140
on je moj heroj dijelimo ponekad

00:01:55.148 --> 00:01:56.700
na primjer, ovaj komad pizze

00:01:56.700 --> 00:01:58.840
napravimo nešto cool kao zaustaviti kriminale

00:01:58.840 --> 00:02:03.670
i družiti se sa curama u raju. Mi nemamo granice kao nebo.

00:02:03.670 --> 00:02:08.649
Moj čovjek je divljak mogu mu to vidjeti u očima. Istina je Logan. Ti si

00:02:08.649 --> 00:02:11.940
jako mudar. Također jako istinito ,harmonizirajmo

00:02:11.940 --> 00:02:14.980
OOOOHHHH

00:02:14.980 --> 00:02:16.720
OOOUUUU

00:02:16.720 --> 00:02:19.900
OHOUOH

00:02:19.900 --> 00:02:21.900
OOOOUUUU

00:02:21.900 --> 00:02:22.880
OOOO

00:02:22.880 --> 00:02:23.620
*pljesak*

00:02:23.620 --> 00:02:24.260
OOUU

00:02:24.260 --> 00:02:25.080
*pljesak*

00:02:25.080 --> 00:02:25.580
OOHH

00:02:25.580 --> 00:02:26.120
*pljesak*

00:02:26.120 --> 00:02:26.800
OOUU

00:02:26.800 --> 00:02:27.380
*pljesak*

00:02:27.380 --> 00:02:28.080
OHOUOH

00:02:28.080 --> 00:02:28.580
*pljesak*

00:02:28.580 --> 00:02:29.260
OOUU

00:02:29.260 --> 00:02:29.760
*pljesak*

00:02:29.760 --> 00:02:30.500
OOHH

00:02:30.500 --> 00:02:31.020
*pljesak*

00:02:31.020 --> 00:02:31.640
OOUU

00:02:31.640 --> 00:02:32.160
*pljesak*

00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Logan Paul - HERO Altyazı (vtt) - 04:03-243-0-hr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Logan Paul - HERO.hr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Logan Paul - HERO.hr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Logan Paul - HERO.hr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Logan Paul - HERO.hr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!