Logan Paul - HERO Altyazı (SRT) [04:03-243-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Logan Paul | Parça: HERO

CAPTCHA: captcha

Logan Paul - HERO Altyazı (SRT) (04:03-243-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,600 --> 00:00:09,420
Logan, du bist mein Held, du bist mein Ein und Alles. (Logan: YOOO, was geht - 'Thass my boi')

1
00:00:09,420 --> 00:00:12,660
Logan hat mich in eines seiner Videos getan - ich bin sehr glücklich.

2
00:00:12,660 --> 00:00:15,040
Bro, ich mag dich sehr. Ich fliege dich nach L.A.

3
00:00:15,040 --> 00:00:17,840
ICH FLIEGE NACH L.A!
(ER FLIEGT NACH L.A!)

4
00:00:17,840 --> 00:00:20,760
Das ist mein Junge! Zircon!

5
00:00:20,760 --> 00:00:23,540
Ich möchte gerne ein Lied mit dir machen

6
00:00:23,540 --> 00:00:26,880
Und dann machen wir das coolste Musikvideo 2017

7
00:00:27,480 --> 00:00:29,280
HEUTE

8
00:00:31,360 --> 00:00:32,480
HELD

9
00:00:33,520 --> 00:00:36,860
Es ist ein Fakt, dass jeder einen Helden hat (YAH)

10
00:00:36,900 --> 00:00:40,100
Und manchmal, wenn du den richtig Weg gewählt hast

11
00:00:40,100 --> 00:00:41,460
machst du einen dummen Song darüber

12
00:00:41,460 --> 00:00:42,360
(Fakt)

13
00:00:42,360 --> 00:00:44,220
So, dies ist dieser dumme Song

14
00:00:44,220 --> 00:00:45,360
(Doppelfakt)

15
00:00:45,360 --> 00:00:46,660
Und rate mal? Ich fühle mich gekitzelt

16
00:00:46,680 --> 00:00:48,040
Warte, was?

17
00:00:48,620 --> 00:00:49,600
Hahaha!

18
00:00:49,600 --> 00:00:51,040
YA YEE

19
00:00:51,040 --> 00:00:53,720
Ich sah dieses Video, welches sagte: 'Logan, du bist mein Held'

20
00:00:53,720 --> 00:00:56,300
als sei ich so ein Robert DeNiro Typ.

21
00:00:56,300 --> 00:00:57,640
Ich weiss nicht warum dieses Kind aussieht

22
00:00:57,640 --> 00:00:58,720
als sei es schüchtern, aber er zerriss diesen Track, wie einen gottverdammten Tornado

23
00:00:58,720 --> 00:01:01,400
aber er zerriss diesen Track, wie einen gottverdammten Tornado.

24
00:01:01,400 --> 00:01:03,920
Ich bin nur ein Junge aus Ohio, der seine Träume träumt.

25
00:01:03,920 --> 00:01:05,280
Ich bin ein Held von jemandem?

26
00:01:05,300 --> 00:01:06,560
Wow, das ist erstaunlich

27
00:01:06,560 --> 00:01:07,660
Und wenn du wirklich dran glaubst,

28
00:01:07,660 --> 00:01:08,740
Kannst du alles tun

29
00:01:08,740 --> 00:01:10,280
Du kannst losgehen und eine Bewegung starten

30
00:01:10,280 --> 00:01:11,460
Guck dir Martin Luther King an!

31
00:01:11,460 --> 00:01:13,580
Nein, ich sage nicht, dass der Kleine Martin Luther King ist

32
00:01:13,920 --> 00:01:15,380
Aber ich sage nicht, dass er es nicht ist

33
00:01:15,380 --> 00:01:16,500
Es ist keine sichere Sache

34
00:01:16,560 --> 00:01:17,900
Du weisst es nicht, ich weiss es nicht

35
00:01:17,900 --> 00:01:19,160
Nun, wer bist du, um zu sagen,

36
00:01:19,160 --> 00:01:20,300
dass dieses Kind nicht MLK ist

37
00:01:20,300 --> 00:01:21,380
oder sogar Kanye?

38
00:01:21,380 --> 00:01:22,860
Der Punkt ist: Er ist ein Einzelgänger

39
00:01:22,860 --> 00:01:24,140
Er geht seinen eigenen Weg,

40
00:01:24,140 --> 00:01:25,440
Er hört nicht auf die Hater,

41
00:01:25,440 --> 00:01:26,680
Die auf ihn zeigen und lachen

42
00:01:26,680 --> 00:01:27,780
Er streckte seinen Hals aus, wie eine

43
00:01:27,780 --> 00:01:29,040
ausgewachsenen Giraffte

44
00:01:29,040 --> 00:01:30,280
Nun, Noah, du bist dran,

45
00:01:30,280 --> 00:01:31,600
weil ich die erste Hälfte gemacht habe

46
00:01:32,080 --> 00:01:33,720
Jeder hat einen Helden

47
00:01:33,720 --> 00:01:34,220
(Richtig!)

48
00:01:34,400 --> 00:01:36,480
Null Leute sollten keinen Helden haben

49
00:01:36,520 --> 00:01:37,020
(YA YA)

50
00:01:37,020 --> 00:01:38,100
Logan ist mein Held

51
00:01:38,100 --> 00:01:39,120
Er ist wirklich nett

52
00:01:39,120 --> 00:01:39,620
(HA)

53
00:01:39,620 --> 00:01:41,620
So, ich ging und machte zweimal einen Song über ihn

54
00:01:41,620 --> 00:01:42,920
(WAS?) Zweimal einen Song über mich?

55
00:01:42,920 --> 00:01:44,280
Noah, das ist wirklich nett

56
00:01:44,280 --> 00:01:44,780
(YA)

57
00:01:44,800 --> 00:01:46,600
Ruf mich an, wenn du mal einen Rat brauchst

58
00:01:46,680 --> 00:01:47,180
(YA)

59
00:01:47,180 --> 00:01:48,080
Und hier, Alter

60
00:01:48,080 --> 00:01:49,200
Nimm was vom 'Maverick' Merchandise

61
00:01:49,260 --> 00:01:49,760
(Link in der Beschreibung)

62
00:01:49,760 --> 00:01:51,600
Jeder braucht einen zum anschwärmen

63
00:01:51,600 --> 00:01:52,100
(Richtig)

64
00:01:52,100 --> 00:01:53,140
Er ist mein Held

65
00:01:53,140 --> 00:01:54,440
Wir teilen manchmal

66
00:01:54,940 --> 00:01:56,900
Zum Beispiel, dieses Pizzastück (HAHAHA)

67
00:01:56,900 --> 00:01:58,040
Lass uns etwas cooles machen

68
00:01:58,040 --> 00:01:59,320
Wie Verbrechen zu stoppen

69
00:01:59,320 --> 00:02:00,800
Und mit den Mädchen abhängen

70
00:02:00,800 --> 00:02:01,760
im Paradies

71
00:02:01,820 --> 00:02:02,320
(Smash)

72
00:02:02,320 --> 00:02:03,360
Wir haben kein Limit

73
00:02:03,400 --> 00:02:04,540
Wie der Himmel

74
00:02:04,540 --> 00:02:05,660
'My Man' ist ein Wilder

75
00:02:05,660 --> 00:02:06,840
Ich kann es in seinen Augen sehen

76
00:02:07,080 --> 00:02:08,460
Es ist wahr, Logan

77
00:02:08,460 --> 00:02:09,600
Du bist wirklich schlau

78
00:02:09,640 --> 00:02:10,860
Auch wirklich richtig

79
00:02:10,860 --> 00:02:12,000
Lass uns harmonieren

80
00:02:12,180 --> 00:02:14,800
(HOOOOOOUUU)

81
00:02:14,800 --> 00:02:16,800
(OOOUUUUHH)

82
00:02:16,800 --> 00:02:19,900
(UUUOOHUUOO)

83
00:02:19,900 --> 00:02:22,300
(HUUOOOO)

84
00:02:22,300 --> 00:02:22,900
(HOOU)

85
00:02:22,900 --> 00:02:23,400
*klatsch*

86
00:02:23,400 --> 00:02:24,120
(OOOOUU)

87
00:02:24,120 --> 00:02:24,620
*klatsch*

88
00:02:24,620 --> 00:02:25,420
(OOOUUUU)

89
00:02:25,420 --> 00:02:25,920
*klatsch*

90
00:02:25,920 --> 00:02:26,660
(HOOUU)

91
00:02:26,660 --> 00:02:27,160
*klatsch*

92
00:02:27,160 --> 00:02:28,000
(UUOOUUUO)

93
00:02:28,000 --> 00:02:28,500
*klatsch*

94
00:02:28,500 --> 00:02:29,180
(UOOUUO)

95
00:02:29,180 --> 00:02:29,680
*klatsch*

96
00:02:29,680 --> 00:02:30,460
(HOUUU)

97
00:02:30,460 --> 00:02:30,960
*klatsch*

98
00:02:30,960 --> 00:02:31,720
(HOUUU)

99
00:02:31,720 --> 00:02:32,220
*klatsch*

100
00:02:32,220 --> 00:02:33,240
Okay, genug davon

101
00:02:33,240 --> 00:02:34,700
Zeit um einen Sinn zu machen

102
00:02:34,780 --> 00:02:35,900
Zurück zu dem Heldenzeug

103
00:02:35,900 --> 00:02:37,380
Lass uns über die Zukunft sprechen

104
00:02:37,380 --> 00:02:38,620
In 13-20 Jahren

105
00:02:38,620 --> 00:02:39,760
werden wir beide Präsidenten sein

106
00:02:39,760 --> 00:02:40,920
So, wenn du Müll erzählst,

107
00:02:40,940 --> 00:02:42,600
werden wir die 'Secretary of Defense' rufen

108
00:02:42,600 --> 00:02:43,360
Ganz zu schweigen von

109
00:02:43,360 --> 00:02:44,640
Wir werden das Bundesdefizit ausbalancieren

110
00:02:45,020 --> 00:02:47,340
Und ja, es ist mir bewusst, dass meine Reime super intelligent sind

111
00:02:47,460 --> 00:02:48,580
Es ist, weil ich in der Zone bin

112
00:02:48,580 --> 00:02:49,780
Ich bin ein Avatar in meinem Element

113
00:02:50,020 --> 00:02:51,160
Ich bin ein Reim-Bender,

114
00:02:5...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Logan Paul - HERO Altyazı (SRT) - 04:03-243-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Logan Paul - HERO.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Logan Paul - HERO.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Logan Paul - HERO.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Logan Paul - HERO.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!