Logan Paul - Help Me Help You Altyazı (SRT) [03:24-204-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Logan Paul | Parça: Help Me Help You

CAPTCHA: captcha

Logan Paul - Help Me Help You Altyazı (SRT) (03:24-204-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,380 --> 00:00:01,740
el encendedor sonando

1
00:00:01,900 --> 00:00:03,500
respirandoo bajo una pila de ropa

2
00:00:03,680 --> 00:00:04,920
teléfono vibrando

3
00:00:04,920 --> 00:00:05,480
yo!

4
00:00:05,560 --> 00:00:07,360
persona en el teléfono: YO! Vas a venir a la fiesta?

5
00:00:07,360 --> 00:00:08,760
No bro, se esta tardando demasiado!

6
00:00:08,760 --> 00:00:09,640
Persona en el teléfono: Bro ya casi termina!

7
00:00:09,640 --> 00:00:10,720
Si ya se bro!!

8
00:00:10,720 --> 00:00:11,660
(sonidos de la fiesta saliendo del teléfono)

9
00:00:11,660 --> 00:00:12,820
Persona en el teléfono: ...ASI QUE VAS A VENIR A LA FIESTA?

10
00:00:12,820 --> 00:00:14,120
No bro, no voy a ir a la fie--

11
00:00:14,120 --> 00:00:14,760
Mujer llamando: AMOR!?

12
00:00:14,760 --> 00:00:16,440
(Susurra) YO, me tengo que ir!

13
00:00:18,640 --> 00:00:25,860


14
00:00:25,900 --> 00:00:27,120
Qué me pongo?

15
00:00:27,120 --> 00:00:28,980
Te lo dije solo 12 veces

16
00:00:28,980 --> 00:00:32,820
El primer vestido que utilizastes sigue siendo tú mejor opción

17
00:00:32,820 --> 00:00:35,920
Hemos estado sentados en este vestidor por horas

18
00:00:35,920 --> 00:00:37,620
Necesito un descanso amor

19
00:00:37,620 --> 00:00:39,420
no tengo poder cerebral

20
00:00:39,440 --> 00:00:42,580
Cuando me preguntas mi opinion

21
00:00:42,600 --> 00:00:45,980
Siempre estoy seguro de ser un minion

22
00:00:45,980 --> 00:00:49,780
Chica te vez algo como una larga división

23
00:00:49,780 --> 00:00:52,460
Todo es Dificil

24
00:00:52,460 --> 00:00:54,500
Ayudame, ayudate

25
00:00:54,520 --> 00:00:57,260
Chica que estás tratando de hacer?

26
00:00:57,260 --> 00:00:59,040
Porque no tengo idea

27
00:00:59,040 --> 00:01:00,680
No, yo no soy ningún Scooby Doo

28
00:01:00,680 --> 00:01:01,660
Ayudame, ayudate

29
00:01:02,540 --> 00:01:04,300
Porque estoy más hambriento que tu

30
00:01:04,320 --> 00:01:06,160
Solo quiero conseguir un poco de comida

31
00:01:06,160 --> 00:01:07,720
Y estás cerca de matar mi humor

32
00:01:07,720 --> 00:01:08,940
Ayudame, ayudate

33
00:01:09,720 --> 00:01:11,360
Me hacen esos jeans ver gorda?

34
00:01:11,360 --> 00:01:13,240
Si se que quieres la respuesta

35
00:01:13,240 --> 00:01:14,900
Pero soy inteligente y eso es una trampa

36
00:01:14,900 --> 00:01:16,160
Ayúdame, ayudate

37
00:01:16,160 --> 00:01:18,160
Oh, y aquí un hecho random

38
00:01:18,160 --> 00:01:20,340
Todavía tienes mi capucha favorita

39
00:01:20,340 --> 00:01:21,940
Y necesitas devolverla

40
00:01:21,940 --> 00:01:23,780
No es que no esté llamando de vuelta

41
00:01:24,980 --> 00:01:27,460
Es solo que dijiste que necesitabas espacio

42
00:01:27,460 --> 00:01:29,060
Y así me quedo fuera de tu camino

43
00:01:29,060 --> 00:01:30,960
No es que no tenga el regreso

44
00:01:32,880 --> 00:01:34,700
Pero te quedaste fuera de tu camino

45
00:01:34,700 --> 00:01:36,700
para hacer que "k" sea una minúscula

46
00:01:36,700 --> 00:01:39,620
cuando me preguntas mi opinión

47
00:01:39,620 --> 00:01:43,300
siempre estoy seguro de ser un minion

48
00:01:43,300 --> 00:01:46,580
chica te ves como una larga división

49
00:01:46,580 --> 00:01:49,240
todo es difícil

50
00:01:49,240 --> 00:01:51,540
Ayúdame, Ayudate

51
00:01:52,380 --> 00:01:53,920
chica que estas tratando de hacer

52
00:01:53,940 --> 00:01:55,600
Porque no tengo ni idea

53
00:01:55,600 --> 00:01:57,480
no, no soy ningún Scooby Doo

54
00:01:57,480 --> 00:01:58,760
Ayúdame,Ayudarte

55
00:01:59,440 --> 00:02:01,200
porque estoy mas hambriento que tu

56
00:02:01,200 --> 00:02:02,820
solo quiero conseguir un poco de comida

57
00:02:02,820 --> 00:02:04,500
y estas cerca de matar mi humor

58
00:02:04,500 --> 00:02:06,160
Ayúdame , Ayudarte

59
00:02:06,680 --> 00:02:08,400
estos pantalones me hacen ver gorda

60
00:02:08,400 --> 00:02:10,120
si , se que quieres una respuesta

61
00:02:10,120 --> 00:02:11,640
pero soy inteligente y no voy a caer en tu trampa

62
00:02:11,640 --> 00:02:12,880
Ayúdame, Ayudarte

63
00:02:13,420 --> 00:02:15,680
Oh, y aquí un hecho random

64
00:02:15,680 --> 00:02:17,220
Todavía tienes mi capucha favorita

65
00:02:17,220 --> 00:02:18,540
y necesitas devolvérmela

66
00:02:18,540 --> 00:02:20,480


67
00:02:20,480 --> 00:02:22,720
bebe,cuando te pregunto si hay un problema

68
00:02:22,720 --> 00:02:24,520
no me digas que estas bien

69
00:02:24,520 --> 00:02:26,140
se que no estas bien

70
00:02:26,620 --> 00:02:27,640
Simplemente no te entiendo

71
00:02:27,640 --> 00:02:30,220
tu robas las cubiertas y entonces quieres que te acaricie

72
00:02:30,220 --> 00:02:31,680
¿Eres caliente o tienes frío?

73
00:02:32,180 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Logan Paul - Help Me Help You Altyazı (SRT) - 03:24-204-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Logan Paul - Help Me Help You.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Logan Paul - Help Me Help You.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Logan Paul - Help Me Help You.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Logan Paul - Help Me Help You.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!