Little Mix - One I've Been Missing Altyazı (SRT) [03:13-193-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Little Mix | Parça: One I've Been Missing

CAPTCHA: captcha

Little Mix - One I've Been Missing Altyazı (SRT) (03:13-193-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,500 --> 00:00:15,400
I'm sorry, I ain't been around

2
00:00:15,500 --> 00:00:19,200
But you've been on my
mind a million times

3
00:00:19,300 --> 00:00:22,300
I'll make it up to you now

4
00:00:22,400 --> 00:00:24,500
We'll wrap the presents

5
00:00:24,600 --> 00:00:27,500
And put up the tree together

6
00:00:27,600 --> 00:00:29,200
Be together

7
00:00:29,300 --> 00:00:32,100
Baby, there's no better gift

8
00:00:32,200 --> 00:00:34,600
And now that I have you here

9
00:00:34,700 --> 00:00:38,900
That's when I feel it the most

10
00:00:39,600 --> 00:00:42,800
'Cause I've been gone so long

11
00:00:42,900 --> 00:00:46,800
But I kept holding on

12
00:00:46,900 --> 00:00:49,200
'Cause I need to show you

13
00:00:49,300 --> 00:00:54,000
Just how much I love
you this Christmas

14
00:00:54,400 --> 00:00:57,600
Is it the lights in your eyes?

15
00:00:57,700 --> 00:01:01,500
They never shone so bright

16
00:01:01,600 --> 00:01:04,600
I've waited all year to be near

17
00:01:04,700 --> 00:01:08,900
To the one I've been missing

18
00:01:09,000 --> 00:01:12,900
This Christmas

19
00:01:15,700 --> 00:01:25,200
You're the one I've been missing

20
00:01:25,300 --> 00:01:29,100
I've felt too lonely to sleep

21
00:01:29,200 --> 00:01:32,600
Boy, when you're on the wrong
side of the world

22
00:01:32,700 --> 00:01:35,900
Now with the snow at our
feet (Ooh-ooh-ooh-ooh)

23
00:01:36,000 --> 00:01:38,100
We'll sit by the fire

24
00:01:38,200 --> 00:01:40,900
And we'll set the scene together

25
00:01:41,000 --> 00:01:42,700
Dream together

26
00:01:42,800 --> 00:01:45,700
Baby, there's no better
gift (Ooh-ooh-ahh)

27
00:01:45,800 --> 00:01:48,200
Now that I have you here
(Have you here)

28
00:01:48,300 --> 00:01:52,900
That's when I feel it the most

29
00:01:53,000 --> 00:01:56,400
'Cause I've been gone so long

30
00:01:56,500 --> 00:02:00,100
But I kept holding on (Oh-oh-oh)

31
00:02:00,200 --> 00:02:02,600
'Cause I need to show you

32
00:02:02,700 --> 00:02:07,450
Just how much I love
you this Christmas

33
00:02:07,500 --> 00:02:11,300
Is it the lights in your eyes?

34
00:02:11...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Little Mix - One I've Been Missing Altyazı (SRT) - 03:13-193-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Little Mix - One I've Been Missing.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Little Mix - One I've Been Missing.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Little Mix - One I've Been Missing.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Little Mix - One I've Been Missing.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!